Translation & Commentary by Nate Wilson updated in the year of our Lord 2020
Navigate: to chapters 7-12 | to chapters 13-18 | to chapters 19-24 | to chapters 25-31
Click here to download a map of cities mentioned in I Samuel.
The division of Samuel into two books was because it took two scrolls of Greek writing to contain all that text, but it’s really one book.
Samuel’s name is on the book title, not as its author but as the foundation of its subject-matter. First and Second Samuel record the history of the transition in Israel from local judges to a unified monarchy, and Samuel is the foundation of the kings because he was the first king-maker, the one who anointed Saul and David as the first two kings of Israel. Therefore the story starts with the miraculous conception of Samuel following the prayers of his mother.
Here’s my translation of the first half of chapter 1. Please follow along in your Bibles. “Now there was a certain man from Tsophim Heights of the hill-country of Ephraim, and his name was Elqanah, son of Jerocham, son of Elihu, son of Tochu, son of Tsuph, an Ephraimite, and two women were [married] to him: the name of the first was Hannah, and the name of the second was Peninnah, and it happened that children were [born] to Peninnah but there were no children [born] to Hannah. And this man went up from his town [of The Heights] holiday-season after holiday-season to worship and to sacrifice to Yahweh of Hosts at Shiloh, for there the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, [served as] priests to Yahweh. When the holiday would happen and Elqanah would slaughter [a sacrificial-animal], then he would give portions to Peninnah his wife and to all her sons and her daughters, but to Hannah he would give one apayim portion [since she didn’t have a child because the Lord had not given a child to her, and also] because it was Hannah whom he loved, even though Yahweh had closed her womb. Now, her rival would provoke her even to provocation in order to get her to groan because Yahweh had closed her womb instead. And thus it played out year by year, as often as she went up to the house of Yahweh she would cause provocation to her like this, and she would weep and wouldn’t eat. Now Elqanah her husband said to her, “Hannah, why are you weeping and why are you not eating? And why is your heart breaking? Am I not better to you than ten children?” Then, after eating in Shiloh and after drinking, Hannah got up. Now, Eli the priest was sitting on his seat at the entrance of the temple of Yahweh. Meanwhile, she was bitter of soul and prayed to Yahweh and wept intensely. Then she vowed a vow and said, “Yahweh of Hosts, if you will really look into the deprivation of your maid and remember me and not forget your maid and give to your maid a male descendant, then I will give him to You until the day of his death, [and he shall not drink either wine or beer,] and shears will never be put to his head.”
Elqanah was a Levite whose ancestry is traced to one of Kohath’s sons.
Apparently from the tribe of Benjamin (as David and Jesus later would be), but somewhere along the line, his family had relocated a few miles North into Ephraim and developed a town on two hills (which is why Rama “High place” is pluralized Ramathaim or “Heights”) and named the town after their ancestor Tsoph.
This town is called “Ramah of Benjamin” elsewhere in the Old Testament, and some scholars believe it is the same as “Aramathea” in the New Testament.
Elqanah means “God obtained” which indicates that His parents had faith in God. He also had faith, calling God the LORD of Hosts and teaching his wife to do the same (the first time in the Bible we run into this name for God which speaks of His authority over everything in the heavens and the earth in contrast with mere earthly army commanders).
He married Hannah, his first wife. “Hannah” means “Grace.” Jewish tradition says that they were married 10 years without children before Elkanah decided that he needed another wife.
He should have remembered from Abraham and Jacob and others that having more than one wife would create more problems than it solved.
God, from the beginning, ordained marriage to be between one man and one woman.
Polygamy is a sin, even if there isn’t an explicit law in the Bible prohibiting it, because it is opposed to what God revealed positively of His will concerning marriage.
But, as Matthew Henry so aptly put it in his commentary: The rods we are beaten with are often of our own making!
So he married Peninnah. (“Peninnah” means “gem-stone” - or something like that.)
A man had to be relatively wealthy to support more than one wife – usually a second home would have to be acquired for her, so Elqanah was probably well-off.
At the opening of the story, in v.4, Peninnah has had multiple sons and multiple daughters, so I would guess Hannah has been putting up with Peninnah as a rival for 10-15 years.
Peninnah is portrayed as being a hard person to get along with:
Verse 6 uses a word instead of Peninna’s name that means “one who puts pressure/stress” - She constantly pushed on Hannah
Furthermore it says that Peninna provoked Hannah on purpose, in an aggrivated manner with the specific goal of getting Hannah so irritated that she would literally go “aaagh.” (That Hebrew word רעם is translated “rumble like thunder” or “roar” pretty much everywhere else it appears in the Bible.)
There are words in the Greek and Hebrew text which are not translated into the standard English texts, but I think they add a nuance which gives further insight into Peninnah’s disagreeableness. It says in Hebrew literally, “because the LORD had closed instead [בעד] her womb.” In other words, Peninnah would say, “Isn’t it ironic that you are so devout and I do whatever I please, and yet it is you who is barren and me who gets all the kids! Your God is unjust; he closed your womb instead of mine! What do you have to say about that? Ha!”
So, as the book of 1 Samuel opens, Hannah is probably around her 25th wedding anniversary without having had any child, and the end of any physical possibility of childbearing is just around the corner due to her age.
There are only 4 other times this Hebrew phrase in v.3 miyamim yamimah – literally “from days to days” occurs.
The first is in Ex. 13:10, the institution of the Passover, that was to be observed annually.
Judges 21:19 mentions this same annual Passover holiday in Shiloh: "...there is a yearly feast of the LORD in Shiloh, which is north of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah." (NKJV)
The tabernacle built during the Exodus under Moses’ instruction, had been pitched in Shiloh after Joshua had led Israel into the Promised Land. (Over the years, the tent had been added to with wood and stone here and there.)
Shiloh was about 15 miles north of Ramah up the mountain ridge road. (The Jordan River valley went down on the East side, and the Mediterranean Ocean was down on the West side where the Philistines lived.)
The tabernacle at Shiloh had been tended by a succession of priests for about 300 years during the time of the Judges, and it appears that 1 Samuel picks up right at the end of the book of Judges.
This puts us around 1000 BC, in the Iron Age of Archaeology. Iron had become so popular that nobody used Bronze for tools anymore, so the manmade metal things that archaeologists dig up from that time period are mostly made of Iron. So this is a little over 3,000 years ago. This is real history.
As the story begins, Eli was High Priest & Judge of Israel, and he sat at the entrance of the tabernacle, making himself available to judge any matter brought to him by people, but Eli was too old to wrangle sheep and calves for the sacrifices anymore, so his two sons, Hophni & Phinehas, officiated as priests over the people’s sacrifices, but, as we’ll see in chapters to come, Hophni and Phinehas were corrupt.
It had been over three centuries since Moses had given the law and the tabernacle had been built and the Jordan River had parted and the miraculous defeats of Canaanite kings had been wrought by God, and things had slipped spiritually.
Think about how much the USA had changed and gotten worse in the last 300 years since the original Puritan colonies.
Are the spiritual foundations you are setting in your household strong enough to sustain 10 generations of faith in your descendants?
Sure, over the time of the Judges, there were godly folks like Boaz and Ruth and Deborah, but they were apparently pretty rare:
most of the leaders were guys whose only strong point seemed to be that they could win a fight, judges like Othniel, Ehud, Shamgar, and Abimelek.
Then there’s Gideon whose profligate lifestyle led to having 70 sons and who also made the golden vest that led the Jews away from worshipping God.
And there’s the outlaw Jepthah, the son of a prostitute, who thought it would please God to offer a human sacrifice of his daughter.
And, of course, Samson, another outlaw who ruined himself chasing after pagan women. (Some scholars place Samson at the same time as Samuel, others say he lived as much as 100 years earlier.)
And the priests weren’t any better.
Remember Micah in Judges 17, who made a silver idol as the centerpiece of his worship center – either near or at Shiloh.
Furthermore, from Eli’s indulgence of the unholy and unBiblical practices of his priestly sons, it appears that not even the priests were trying to uphold true religion and teach God’s word anymore.
Ramah in Benjamin, in fact, was the very place where the Levite’s concubine (and you have to wonder what on earth a Levite was doing with a concubine instead of a legitimate wife!) was brutally abused all night long by the men of that town after the mean had first tried to do degraded acts with the Levite himself!
That kind of sexual immorality was par for the course in Canaanite religion. Instead of wiping out those evil religions and establishing Biblical worship of the one true God, most Israelites converted to the local Canaanite religions, particularly the worship of Baal, the storm-god and Ashtoreth the fertility goddess.
This kind of laziness with the things of God and compromise with sin was what was all around Elqanah and Hannah, and it would define the life-mission of their son Samuel. But I’m getting ahead of the story!
Jewish tradition has it that Elqanah and his family were devout, and on the holidays they would be like a church bus, driving around the hills, picking up people and taking them to Shiloh for a week of worship and feasting and camping. I can’t help but wonder, however, why it was that Elqanah only went once a year, when the law of Moses required three times a year.
Perhaps he went to the tabernacle for Pentecost and Succoth in addition to Passover, but the other times weren’t mentioned just to keep the story simple, or
perhaps even this comparatively-devout family was nevertheless spiritually compromised.
At any rate, when they went to observe the Passover, they brought the tithe and offerings and sacrifices that they were supposed to.
Since this was a thousand years before Jesus died on the cross, they were still sacrificing animals which pointed them to the future sacrifice of the Messiah, and, after the lamb or goat or bull had been slaughtered and burned up on the altar to atone for the worshippers’ sins, one last animal would be slaughtered as a peace offering and cooked as a BBQ dinner and served with bread and wine or beer to the worshippers and the priests in the presence of God to celebrate the forgiveness of sin and renewal of a good relationship with God.
The family didn’t always have to come along with the head of household to these festivals, but when they did, as Elqanah’s family did every spring, Elqanah would split up the meat to give his wives and children each a portion.
The two Hebrew words describing the portion of meat that Elqanah gave Hannah at these feasts are, אַחַת אַפָּיִם, literally translated as “one nostrils.” So Bible teachers have advanced quite a number of ideas as to how it should be interpreted:
A very astute modern scholar said that calf’s nose was a delicacy.
The ancient Septuagint Greek translation took it to be from a different Hebrew root spelled with the same two letters meaning “except/nevertheless.”
The Vulgate Latin translation made around 400AD renders the word as “with sorrow.”
Midieval Jewish rabbi’s translated it: “a portion which could be accepted joyfully” or “to appease her anger”
The King James goes for “a worthy portion,” and contemporary English versions render it “double” - basically recognizing that the word is plural, but giving it a different meaning than is given everywhere else it occurs in the Bible.
Because of these uncertainties, I decided to just render the letter sounds of the Hebrew word into English and leave it at that; whatever it was, it was called an “apayim.”
I should mention one other thing at this point, and that is that the oldest-known manuscripts of 1 Samuel have additional details in them not found in modern Hebrew Old Testaments.
You see, the Jews had a different way of handling scripture. They destroyed copies that got old, so there is no preserved copy of the original 1 Samuel document, and, until recently, if you had a copy of the Hebrew Bible, it stood by itself and there weren’t many other copies to compare it to.
Meanwhile, when the Old Testament was translated into Greek around 200-300BC, many of its copies were preserved, the oldest-known being from the 300’sAD, so, unlike the Hebrew Old Testament it is possible to compare Greek manuscripts of the Old Testmant from one century to the next almost back to the time of Christ.
Furthermore, Christians by-and-large took to using the Septuagint Greek translation of the Old Testament instead of the Hebrew because it connected better with the growing numbers of Gentile Christians, it was probably easier to obtain, and, for some, there was a suspicion that the Hebrew text was a relic of Judaism that needed to be abandoned for Christianity, so, when Jerome translated the Bible into Latin around the year 400AD, he translated mostly from the Greek Septuagint. And the first English Bibles were translations of the Latin Vulgate, not from Hebrew.
So, for about 1,500 years, the only Bibles Christians had were based on the Septuagint, which has these additional details in 1 Samuel.
During the Rennaisance, however, Hebrew scholarship and European Christian scholarship were exposed to each other, old Hebrew manuscripts began to be preserved in libraries, and the study of Greek and Hebrew was revived.
Furthermore, Protestant Bible translators became eager to throw off the chains of Roman Catholicism, so, beginning with the Geneva Bible and the King James, they switched from translating the Bible from the Latin Vulgate to translating the Old Testament from stand-alone Hebrew manuscripts that had no known historical succession, the oldest of which dates only to the 900’s AD.
Protestant scholars assumed that the Hebrew manuscripts were accurate copies and therefore scoffed at the Septuagint for having so many differences.
The classic Keil & Delitzsch commentary poked fun at the Septuagint of 1 Samuel chapter 1 by saying that the translators ran away with their imaginations.
But then in the mid-1900’s, in caves near the Dead Sea, a library of scrolls was found, containing, among other things, the Old Testament written in Hebrew from between 300BC to 100BC.
For the first time, the 10th century Hebrew copies of the Bible could be compared with other Hebrew Bibles dating over a thousand years older!
The Dead Sea Scrolls of 1 Samuel weren’t published until the 1990’s, and lo and behold, these scrolls by-and-large support the Septuagint, showing that before the time of Christ, there were Hebrew scriptures which contained these extra notes in 1 Sam.
Now, all of our standard English versions are based on translations made before the 1990’s, so they don’t have the extra information contained in the Dead Sea Scrolls, so I will try to share with you what I’m discovering as I compare the DSS and LXX with the MT.
But let me give a few caviats about this extra information that’s not in the traditional Hebrew Old Testament:
Don’t expect any of this material to give you any new theology; it’s all things that could have been inferred from the more terse narrative of the Masoretic Hebrew text.
Don’t forget that this material is currently controversial. I expect it could take another century or so for Bible publishers to establish consensus.
There’s still about a thousand years between the time of Samuel and the oldest-known manuscript, so we have no way of knowing scientifically which is more original.
That leaves us having to rely on God’s sovereignty in preserving His word, which is ultimately what we have to do. I believe that God has so worked over the millennia that, although there are slight differences in Bible texts that have survived, God has prevented any important errors from being introduced, such that if you are an honest person reading an honestly-translated version of the Bible you’ve got all you need for life and godliness.
(I’m ruling out dishonest translations like the Jehovah’s Witnesses New World Translation which was purposefully edited to remove the deity of Jesus.)
I’m sorry for such a long explanation, but I think these issues about God’s word need to be carefully framed.
So, what is this new information which was preserved in the oldest-known and longest-used Bible texts? Basically nothing more than this: it says of Hannah in 1 Samuel 1:5-6, “...she didn’t have a child... because the Lord had not given a child to her...”
Could you have figured that out without reading that in the Septuagint? Of course. God hadn’t held anything important from modern Christians who don’t know Greek.
But this extra text highlights some important applications:
First, that that Hannah’s barrenness was no cosmic accident, nor was the blame to be laid at the feet of Satan – or anybody else, for that matter. It was the result of a decision God had made; God had not decided to give her a child, so she didn’t have a child. It was God’s decision.
The same is true in your life. The fact that you aren’t married or you don’t have a million dollars in the bank or you don’t have so-and-so’s looks is because God decided not to give that to you. It’s His decision.
You can turn that around.
If you have a child, it was God’s decision to give you that child; that baby was a gift from Him, and we should welcome them as such.
If you are married, your spouse was a gracious gift to you and you have no business being spiteful.
If you have money in the bank, it was God who provided it for you, so it is God’s to decide how it should be spent.
I want to conclude with four lessons from...
Going to church triggered intense grief for her because it reminded her of her barrenness, and Peninnah was the most cruel in her words during those worship times for some reason. For that reason, most of us would choose never to go to church again, but not Hannah. Even though she didn’t have perfect control over her emotions and she knew she would embarras herself by making a scene and crying, she went anyway with her husband and Peninnah and her children to worship the Lord because she believed there was no greater God than the Lord of Hosts. As Peter the Apostle said many years later, “Where else would we go? You alone have the words of life!” So, when you are depressed or worried about what people will think of you, don’t let it stop you from worshipping with God’s people.
Also, don’t let the immaturity and pettiness and misunderstandings of other Christians stop you from connecting with the Lord of Hosts. Eli was a negligent pastor. The priests Hophni and Phinehas were creeps. Hannah’s husband could have taught a course on how to offend women in 15 words or less: “Why are you crying? Am I not better to you than 10 sons?” But despite all the shortcomings of the believers around her, Hannah still worshipped the Lord with them. Your pastor may be a dud, and your family may be a mess, and the other Christians at church may be inconsiderate, but don’t let the thought of them hinder you from coming to worship Jesus.
Hannah went to the LORD and prayed about her problems. She didn’t get catty with Peninah; she didn’t go whining to Elqanah; she didn’t isolate herself; she didn’t call her friend on the phone, she took her problems to God. When Elqanah called her down for falling to pieces at Peninah’s jeering, she got ahold of herself and ate her holiday meal, then she crept past the imperious-looking high priest in the doorway and let it all hang out with God. Jesus likewise, “when he was in agony prayed more earnestly” (Luke 22:44). Will you take your problems to God rather than keep on trying to solve them yourself or complain about them to other people? Remind yourself with the hymn, “I must tell Jesus! I must tell Jesus! I cannot bear these burdens alone… Jesus can help me, Jesus alone!” And Jesus answered Hannah’s prayer.
The last thing I want to point out is Hannah’s example of asking for God to give her something that she can give back to God. She asked for a son that she could dedicate to God’s service. In the law, Levites only had to serve in the temple for 25 years, from age 25 to 50, and that only when they were on-call (Num. 8:24ff), but Hannah goes beyond that to give her son to God from the time he was weaned at around 3 years old until the day he died – all the days of his life. He would never be able to mow the grass for her or visit her on Mother’s Day or move back into town with the grandkids, he was a gift from God and so he was dedicated for God to use as God wanted rather than as Hannah wanted. When you ask God for things, are you thinking about what He wants or just what you want? When you ask God for that relationship or that car or that healing or that job or whatever, it needs to be because we want to do His will with it. Hannah saw herself as God’s servant; and that’s what you are too.
Let me read through my translation of the whole chapter for context: please follow along in your own Bible:
Now there was a certain man from Tsophim Heights of the hill-country of Ephraim, and his name was Elqanah, son of Jerocham, son of Elihu, son of Tochu, son of Tsuph, an Ephraimite, and two women were [married] to him: the name of the first was Hannah, and the name of the second was Peninnah, and it happened that children were [born] to Peninnah but there were no children [born] to Hannah. And this man went up from his town {of The Heights} holiday-season after holiday-season to worship and to sacrifice to Yahweh of Hosts at Shiloh, for there the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, [served as] priests to Yahweh. When the holiday would happen and Elqanah would slaughter [a sacrificial-animal], then he would give portions to Peninnah his wife and to all her sons and her daughters, but to Hannah he would give one apayim portion {since she didn’t have a child because the Lord had not given a child to her, and also} because it was Hannah whom he loved, even though Yahweh had closed her womb. Now, her rival would provoke her even to provocation in order to get her to groan because Yahweh had closed her womb instead. And thus it played out year by year, as often as she went up to the house of Yahweh she would cause provocation to her like this, and she would weep and wouldn’t eat. Now Elqanah her husband said to her, “Hannah, why are you weeping and why are you not eating? And why is your heart breaking? Am I not better to you than ten children?” Then Hannah got up after eating in Shiloh and after drinking. Now, Eli the priest was sitting on his seat against the door-frame of the temple of Yahweh. Meanwhile, she was bitter of soul and prayed to Yahweh and wept intensely. Then she vowed a vow and said, “Yahweh of Hosts, if you will really look into the deprivation of your maid and remember me and not forget your maid and give to your maid a male descendant, then I will give him to You until the day of his death, {and he shall not drink either wine or beer,} and shears will never be put to his head. So it happened that she prolonged her praying before the face of Yahweh, and Eli was watching her mouth. As for Hannah, she was speaking with her heart, and her voice could not be heard; merely her lips were moving. As for Eli, he reckoned her to be drunk, so Eli said to her, “How long are you going to make yourself drunk? Put away your wine from you!” Then Hannah replied and said, “No, my lord, I am a woman of a hard-pressed spirit; I have not been drinking either wine or beer; I was just pouring our my soul before the face of Yahweh. Don’t identify your maidservant as having a character of ungodliness, for it is from the enormity of my complaint and my provocation that I spoke as much here.” Then Eli answered and said, “Go into peace, and may the God of Israel grant your request which you requested from Him.” So the woman said, “May your maidservant find grace in your eyes,” and she went along her way {into her lodging} and ate, and her sad-face was not on her anymore. Then they got up early in the morning and worshipped before the face of Yahweh, and then they turned around and went to their house at “The Heights,” and Elqanah knew Hannah his wife, and Yahweh remembered her. So it was for the term of her days Hannah was also pregnant, and she gave birth to a son, and she called his name Samuel - “because I asked for him from Yahweh.” Then her husband Elqanah and all his household went up to sacrifice the holiday sacrifice along with what he vowed to Yahweh, but Hannah did not go up {with him} for, she said to her husband, “Whenever I wean him and the boy is to go up, then he will be seen before the Lord, and he will settle down there forever.” And Elqana her husband said to her, “Do what is good in your eyes. Stay settled down until you have weaned him. May Yahweh indeed confirm what came out of your mouth.” So the woman stayed settled down and nursed her son until she had weaned him. Then she went up with him {to Shiloh} as usual, with a 3-year-old bullock {and bread} and one bushel of meal and a container of wine, and she brought it to the Shiloh house of Yahweh, and the boy was with them. {Then they brought him before the face of Yahweh, and his father slaughtered the sacrifice before the LORD, as he did from holiday to holiday, and he presented the child}, then they slaughtered the bullock, and {Hannah} presented the boy to Eli, and she said, “Please, my master, may your soul live. My master, I am the woman who took a stand beside you in here to pray to Yahweh. It was for this boy that I prayed, and Yahweh granted to me my request which I requested from Him! And so, as for me, I have made him the fulfillment of a request to Yahweh. He shall be the fulfillment of a request to Yahweh all the days which he lives.” Then they bowed down to Yahweh there. (NAW)
In my introductory sermon on 1 Samuel, we followed Hannah to the point where she was praying in the tabernacle for a son, after being heckled by her husband’s other wife about her infertility, so that’s where I’ll pick up again now.
This story with its dramatic irony must have been a family favorite to tell over the years. The grammar of this passage sets up the stark contrast between the perceptions of the two main characters and the word-for-word dialogue that ensued.
Eli sees Hannah acting quietly distraught in the tabernacle and assumes she is drunk.
Now, alcohol was not off-limits to God’s people when they gathered at these religious festivals, but God’s people were to be moderate and self-controlled about it.
Deut 14:22-26 "You shall truly tithe all the increase of your grain that the field produces year by year… or you shall exchange it for money, take the money in your hand, and go to the place which the LORD your God chooses. And you shall spend that money for whatever your heart desires: for oxen or sheep, for wine or similar drink [sheker/beer?], for whatever your heart desires; you shall eat there before the LORD your God, and you shall rejoice, you and your household.” (NKJV)
But most of the rest of scripture concerning alcohol comes in the form of warnings against getting drunk, most notably Proverbs 20:1 “Wine is a mocker, Strong drink is a brawler, And whoever is led astray by it is not wise.” (NKJV, cf. Gen. 9, Isa 5, 28:7, 56:12, Hab. 2:15, Eph. 5:18)
Alcohol and drugs inhibit people’s self-control and good judgment and open them up to committing further sins against God.
Those substances have been used to excess throughout history in pagan religious practices, and that was one area where Canaanite paganism was leading Israelites astray. Eli’s sons were drunkards, and it was apparently not uncommon to see other Israelites staggering in to the tabernacle drunk after the holy feast (just as Greek paganism later on would influence young Christians in Corinth to get drunk while observing the Lord’s Supper – 1 Cor. 11).
Christianity, unlike paganism, upholds having a “sound mind” (2 Tim. 1:7), “discernment” (Phil. 1:9), and self-control (2 Pet. 1:6),
and that’s one reason why God’s word commanded priests and civil magistrates not to drink while on-duty (Lev. 10:9, Prov. 31:4)
and it also disqualifies people from being prophets, elders, or deacons if alcohol has any control over them (Micah 2:11, 1 Tim. 3).
So, it was right for Eli to speak out against drunkenness; he just misjudged Hannah.
Eli seems to be a bit faulty in his judgment:
He did not stop his sons from their blasphemous behavior as priests,
but he was awful quick to judge a woman who was a regular at the temple and who had not shown a proclivity to drunkenness before.
The Apostle James warned, “let everyone be quick to hear, slow to speak, and slow to anger” (James 1:19, NASB).
Hannah, now having been chided by her husband for not eating and drinking and then chided by her priest for drinking too much, doesn’t explode in anger, she just explains her behavior by saying, “I am a woman of [literally] hard spirit.”
She was “sorrowful/oppressed/troubled.”
Perhaps she is picking up the phrase from Exodus 6:9 the same words, “...the children of Israel... did not heed Moses, because of anguish of spirit and cruel bondage.” (NKJV)
Hanna begs Eli not to identify her as a “worthless/wicked woman,” literally a “daughter of Belial.”
The root meaning of בְּלִיָּעַל has to do with “worthlessness,”
but it isn’t saying that a human life is intrinsically worthless but rather that the person has associated themselves with worthless things that God hates – like idols, lying, stealing, murder, adultery, etc.
So it is judging a person’s character to be ungodly to call them “Belial.”
Ironically, the label will stick to Eli’s own sons in 1 Sam. 2:12.
Hannah explains her unusual way of praying as being “from the enormity/abundance of my complaint and grief” (KJV)/ “my great concern and provocation” (NASB)/ “my great anguish and grief” (NIV)/ “my great anxiety and vexation” (ESV).
The 2nd word is the same as that in v.6 describing Peninnah getting under Hannah’s skin and provoking her to be upset.
Job used the same word to describe his suffering in Job 7:11 “Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.” (NASB)
If I am reading the nuances of Eli’s response rightly (and I might not be), he seems a little reserved.
He does not join in with her like a good pastor in praying for the same thing she has asked for. He seems instead to distance himself by calling it “your request which you have requested.”
Even his benediction seems a little reserved, for he says literally, “go to peace” - using the Hebrew lamed preposition for “to/toward” rather than the beth preposition for “in/with” - as though he’s not sure she’s headed the right direction and isn’t sure he wants to bless her unless she proves herself to be headed the right direction.
This seems to be underscored by his qualification as to which God he was talking about, as if to say, “Woman, you’d better have been praying to the ‘God of Israel,’ and not to any of those Canaanite gods1.”
Nevertheless, we should be gracious toward men whose difficult battles against evil have made them a little rough around the edges.
Eli has had to stand as a bulwark against idolatry and pagan practices in his nation for decades, sometimes not so successfully, but he is continuing to affirm that it is the God of Israel who should be prayed to;
he is still continuing to affirm that this God hears prayer and has the power to answer prayers and to give peace.
Hannah doesn’t sass back; she replies respectfully, “Let your maidservant find favor in your sight.”
And the next time she sees Eli, in v. 26, she again speaks respectfully and shares openly with him.
The oldest-known manuscripts of this passage add that when Hannah went her way, she was going back to the campsite or the inn where the family was staying for the festival week, and she shared a last supper with her husband there before they had to go home the next morning.
What is impressive to me is that after Hannah had been so upset and had prayed to God, she was able to leave this heavy matter in God’s hands and enter into joyful worship of God and family time, even though she could not see the answer to her prayer. Even though her problem was not solved, she was able to trust God so much that she could leave her sad-face behind and cheerfully enjoy a meal with Elqana (and presumably Peninnah too).
This is faith, to be able to leave troubling matters in God’s hands, pouring out your heart to Him and then trusting that He will take that into account and do what’s best, trusting Him so much that you have no reason to remain anxious about it.
Think about what it would have communicated if she had stomped around scowling as she prepared supper (as I know none of you ever do). What would that communicate?
God is unjust. I have to worry about these things for Him.
Life is out of control, and I want everybody around me to feel it too!
Happiness comes from getting your own way.
These are some of the unspoken lies that would embed in her family’s minds if she couldn’t find peace after praying.
Eli’s blessing was already coming into effect on Hannah by the time she got back from praying at the tabernacle!
“Oh what peace we often forfeit; Oh what needless pain we bear, All because we do not carry everything to God in prayer!” (from “What a Friend We Have in Jesus”)
And so the family finished their weeklong retreat at Shiloh with a Sunday morning worship service and a return trip to the mountains of Ephraim2.
Notice the two statements which conclude this section of the story: Elqanah knew Hannah/ the LORD remembered her. I think those statements are very intentionally placed in parallel with one another.
Husbands, when you love your wife, do you maker her feel like God cares for her?
Is it a matter of awe to you that the LORD of Hosts would humble Himself to collaborate with you at all to answer prayers and achieve His will?
Let us be reverent and recognize how holy love is in relationship with God Almighty!
At any rate, this results in 40-odd weeks of pregnancy for Hannah, and then her son is born.
It is curious that Hannah is said in v.20 to be the one who named the child,
but I can imagine that the relationship between father and child is less significant in a polygamous household,
and Elqanah may have recognized what this child meant to Hannah and felt it appropriate for her to give him that name.
He obviously approved of the vow his wife made to dedicate this child to the service of the LORD. If he hadn’t approved, he could have followed the procedure in Numbers 30 and nullified her vow, but since he supported her vow, that meant this child could not be his heir to take over the management of his estate, so that may have been another reason he seemed standoffish.
The name “Samuel” has been interpreted into English a few different ways, but the one that makes most sense to me is, “heard by God3” so, Hannah called this miracle-baby by a name that would testify that God hears prayer.
“Thus she designed upon every mention of his name, to take the comfort to herself and to give God the glory… [She also] intended by this name to put her son in mind of the obligation he was under to be the Lord’s...” ~M. Henry
She must have told so many people the meaning behind that name (“...because I asked for him from the LORD”) that her little explanation was brought over ver batem into the scriptural account and left at that, without even changing the pronoun!
What would your historian put down if he were to write about your life and the things you often say?
Do you have any catchphrases that give frequent glory to God?
When I think of my childhood Coach Jeff Young, the phrase “Man of God” immediately comes to mind because I heard him say it so often.
When I think of Dad’s friend, George Moss, the phrase “Let’s pray” comes to mind because he said it so often.
Or Professor Henry Krabbendam, “The heart of the matter is the matter of the heart”
Or R.C. Sproul “Dust to Glory”
Are there any catchphrases you could develop that would give glory to God?
So, by the time the next Passover rolls around, Hannah has a newborn, but she is not ready to bring him to the Lord’s house yet.
Different manuscripts have different formulations of her statement to this effect and I’m following the Septuagint and Dead Sea Scroll here over the Masoretic text, but they are all agreed on the gist that she wanted to wait until Samuel is weaned.
Only the heads of households were commanded to appear before the Lord on the Israelite holy days (Ex. 23:17), so it was no problem for Hannah to stay home.
It was rather a sign of her devotion to God that even went at other times.
Matthew Henry noted in his commentary, “Those that are detained from public ordinances by the nursing and tending of little children may take comfort from this instance and believe that, if they do that with an eye to God, He will graciously accept them therein...”
The Dead Sea Scroll, which is the oldest-known manuscript of this passage, also mentions that Elqanah was going to pay his tithe at Shiloh, along with his Passover sacrifice and his votive offerings.
The tithe would have been ten percent of his profits over the course of the season.
He apparently had made other vows to give above and beyond the 10% - or perhaps he was, as Jameison, Fausset and Brown suggested in their commentary, expressing concurrence with his wife’s vow by means of an offering.
He was a devout man, and his example of devotion is worth following.
Elqana held his wife accountable to her promise, and she was good on her word too, as hard as it must have been for a mother to part with her only child after two or three4 years with him.
The oldest manuscripts say Hannah brought one three-year-old bull (LXX, DSS, Peshitta), but the Masoretic Hebrew tradition says it was three bulls, so different English versions go different ways on that.
If it was three bulls, Elqanah was wealthy and generous.
If it was only one, they were still fulfilling the law.
We may have to wait until we run into Hannah or Elqana or Eli in heaven and ask them whether it was one or three bulls, and it may not matter enough for them to remember.
It may be that Hannah brought one specifically for the “sacrifice of days” required in Leviticus 12:6-8 to signify purification after recovering from a birth, and that there were other bulls brought along as usual by Elqana for the burnt offering and the peace offering.
The Septuagint and Dead Sea Scroll manuscripts add details along these lines in v.25,
and the offering of a whole ephah-bushel of ground grain would fit closer with the Levitical command to offer 3/10 of an ephah of flour with each bull offered, thus 3 bulls would be 9/10s of an ephah of flour and maybe Elqana just made it a round 10/10s - 1 bushel.
They also brought food offerings of coarsely-ground grain, cooked bread, and wine. But the important thing was that they brought this little boy up the mountain-ridge road 15 miles to the tabernacle at Shiloh.
The wording of the narrative and dialogue in these verses connotes great eagerness or excitement on the part of Hannah to present her son to Eli, and the conversation she has with Eli upon this momentous occasion is recorded in detail to round out the chapter.
She begins with an extremely respectful greeting, calling Eli her “master” as though she were his slave.
Then she says, “May your soul live!” What a great salutation for a believer! (The word “as,” which is used in most English translations, is simply not in the Hebrew text.)
She identifies herself as “that woman” - notice how she doesn’t mention Eli’s mistaken accusation or even his hesitance to get behind her request. From her words, you’d think he had been in full agreement with her prayers all along: “remember how we were standing there together to pray?”
Matthew Henry commented, “Good men ought not to be upbraided with their infirmities and oversights. They have themselves repented of them; let them hear no more of them.”
Then Hannah excitedly relates how God answered her prayer by giving Samuel to her.
She gives all the credit to Jehovah, and His Name is in almost every sentence she utters!
The Hebrew root “sha’al” appears twice in verse 27 and two more times in verse 28. It is hard to bring over all four instances with the same verb in English, so it gets translated “petition,” “ask,” “request,” “lend,” “loan,” “dedicate,” “give,” or “give over,” depending on which version you’re reading.
Now, there are other words in Hebrew that would normally be used for “dedicate” (נזר or חנך) or “loan” (נשׁה or לוה) or “give” (נתנ), but Hanna didn’t use any of those words in v.28; she used the word she had been using all along for “asking” and “granting requests.” It is my belief, therefore, that Hannah’s words in v.28 are a continuation of her testimony to answered prayer rather than a dedicatory statement5.
Nowhere does she speak of the anxiety of separation or loss of him, although the oldest-known manuscript of this passage does have a note to the effect that Hannah left Samuel there at the tabernacle in Shiloh.
The fact that she uses forms of the same word for “request/ask” in the final verse that she did in verses 17, 20, and 27 lead me to believe that she is continuing to say the same thing that she repeated in those verses: “This boy was an answer to prayer; God answers prayer! I asked and I got what I asked for!”
This is Hannah’s consistent message. This is the life lesson she wanted us to learn from her: God answers prayer.
Do you believe that?
What would you do differently if you lived like you really believed God answers prayer?
Well, our narrative closes as Hannah and her family bows in worship,
although there is some debate as to who it says was worshipping.
The 4th century Vaticanus manuscript doesn’t mention anybody worshiping.
The ancient Vulgate, Syriac and Arabic versions say, “they worshipped.”
The Dead Sea Scroll renders it feminine singular, “she worshipped.”
And the more-recent Masoretic manuscripts render it masculine singular, “he worshiped.” Some interpret that “he” as Samuel (Henry, Gill), some as Elqana (K&D, Goldman), and some as Eli (Willett).
From the context, however, each one proves true.
Did Elqana worship God at the tabernacle? Of course.
Did Hanna worship God at the tabernacle? Yes!
But what is even more impressive is that little Samuel worshiped God at the temple.
Wait, is it possible for a two- or three-year-old to worship God? Absolutely.
He might not be able to explain the difference between trans-substantiation and con-substantiation,
but he knows there is a God,
he knows how to bow down on his knees with his face to the ground the way his parents do when they pray;
he knows how to lift his little hands and toddle back and forth with the psalms of praise;
he knows to be kinda quiet and listen to the reading of the Holy Scriptures;
he knows something special is going on when the family travels out of town to the tabernacle and makes burnt offerings and eats the celebratory dinner before the presence of the Lord.
A two- or three-year-old is perfectly capable of that.
The fact that little Samuel worshipped the LORD is also a testimony to the faithfulness of his parents training him how to worship the LORD through their own examples of bowing down in prayer, singing worship music, showing respect to God’s word, and attending worship services.
Parents who don’t model worship before their children and who think their kids will choose to follow their Sunday School teacher’s example over their own poor example are gambling with their children’s eternity – at very high odds!
The role of a father is crucial in establishing the patterns of faith which the next generations will follow. Fathers, your sacrificial commitment to lead family worship times and to risk the embarrassment of bumbling through trying to be spiritual leaders to your family is priceless. Your children will learn from your example, and there is “no greater joy” (3 John 4) than to see God’s blessing fall upon your children – and their children after them! Don’t fail to start when they are little, and don’t give up when it is hard!
LXX |
Brenton(LXX) |
DRB (Vulgate) |
KJV |
NAW |
Masoretic Txt |
1 Ἄνθρωπος ἦν ἐξ Αρμαθαιμ Σιφα ἐξ ὄρους Εφραιμ, καὶ ὄνομα αὐτῷ Ελκανα υἱὸς Ιερεμεηλ υἱοῦ Ηλιου υἱοῦ Θοκε ἐν Νασιβ Εφραιμ. |
1 There was a man of Armathaim Sipha, of mount Ephraim, and his name was Helkana, a son of Jeremeel the son of Elias the son of Thoke, in Nasib Ephraim. |
1 There was a man of Ramathaimsophim, of Mount Ephraim, and his name was Elcana, the son of Jeroham, the son of Eliu, the son of Thohu, the son of Suph, an Ephraimite: |
1 Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite: |
1 Now there was a certain man from Tsophim Heights of the hill-country of Ephraim, and his name was Elqanah, son of Jerocham, son of Elihu, son of Tochu, son of Tsuph, an Ephraimite, |
א וַיְהִי אִישׁ אֶחָד מִן הָרָמָתַיִם צוֹפִים מֵהַר אֶפְרָיִם וּשְׁמוֹ אֶלְקָנָה בֶּן יְרֹחָם בֶּן אֱלִיהוּא בֶּן תֹּחוּ בֶן צוּף אֶפְרָתִי. |
2 καὶ τούτῳ δύο γυναῖκες· ὄνομα τῇ μιᾷ Αννα, καὶ ὄνομα τῇ δευτέρᾳ Φεννανα· καὶ ἦν τῇ Φεννανα παιδία, καὶ τῇ Αννα οὐκ ἦν παιδίον. |
2 And he had two wives; the name of the one was Anna, and the name of the second Phennana. And Phennana had children, but Anna had no child. |
2 And he had two wives, the name of one was Anna, and the name of the other Phenenna. Phenenna had children: but Anna had no children. |
2 And he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah: and X Peninnah had children, but X Hannah had no children. |
2 and two women were [married] to him: the name of the first was Hannah, and the name of the second was Peninnah, and it happened that children were [born] to Peninnah but there were no children [born] to Hannah. |
ב וְלוֹ שְׁתֵּי נָשִׁים שֵׁם אַחַת חַנָּה וְשֵׁם הַשֵּׁנִית פְּנִנָּה וַיְהִי לִפְנִנָּה יְלָדִים וּלְחַנָּה אֵין יְלָדִים. |
3 καὶ ἀνέβαινεν ὁ ἄνθρωπος ἐξ ἡμερῶν εἰς ἡμέρας ἐκ πόλεως αὐτοῦ [ἐξ Αρμαθαιμ] προσκυνεῖν καὶ θύειν τῷ κυρίῳ [θεῷ] σαβαωθB εἰς Σηλω· καὶ ἐκεῖ Ηλι καὶ οἱ δύο υἱοὶ αὐτοῦ Οφνι καὶ Φινεες ἱερεῖς τοῦ κυρίου. |
3 And the man went up from year to year from his city, [from Armathaim], to worship and sacrifice to the Lord [God] of Sabaoth at Selom: and there were Heli & his 2 sons Ophni & Phinees, the priests of the Lord. |
3 And this man went up out of his city upon the appointed days, to adore and to offer sacrifice to the Lord of hosts in Silo. And the two sons of Heli, Ophni and Phinees, were there priests of the Lord. |
3 And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there. |
3 And this man went up from his town {of The Heights} holiday-season after holiday-season to worship and to sacrifice to Yahweh of Hosts at Shiloh, for there the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, [served as] priests to Yahweh. |
ג וְעָלָה הָאִישׁ הַהוּא מֵעִירוֹ מִיָּמִים יָמִימָה לְהִשְׁתַּחֲוֹת וְלִזְבֹּחַ לַיהוָה צְבָאוֹת בְּשִׁלֹה וְשָׁם שְׁנֵי בְנֵי עֵלִי חָפְנִי וּפִנְחָס כֹּהֲנִים לַיהוָה. |
4 καὶ ἐγενήθη ἡμέρᾳ καὶ ἔθυσεν Ελκανα καὶ ἔδωκεν τῇ Φεννανα γυναικὶ αὐτοῦ καὶ X τοῖς υἱοῖς αὐτῆς καὶ X ταῖς θυγατράσιν αὐτῆς μερίδας· |
4 And the day came, and Helkana sacrificed, and gave portions to his wife Phennana and her children. |
4 Now the day came, and Elcana offered sacrifice, and gave to Phenenna, his wife, and to all her sons and daughters, portions: |
4
And when the time
was that Elkanah |
4 When the holiday would happen and Elqanah would slaughter [a sacrificial-animal], then he would give portions to Peninnah his wife and to all her sons and her daughters, |
ד וַיְהִי הַיּוֹם וַיִּזְבַּח אֶלְקָנָה וְנָתַן לִפְנִנָּה אִשְׁתּוֹ וּלְכָל בָּנֶיהָ וּבְנוֹתֶיהָ מָנוֹת. |
5 καὶ τῇ Αννα ἔδωκεν μερίδα μίαν, [ὅτι οὐκ ἦν αὐτῇ παιδίον·C] πλὴν ὅτι τὴν Ανναν ἠγάπα Ελκανα ὑπὲρ ταύτην, καὶ κύριος ἀπέκλεισεν τὰ περὶ τὴν μήτραν αὐτῆς· |
5 And to Anna he gave a prime portion, [because she had no child], only Helkana loved Anna more than the other; but the Lord had closed her womb. |
5 But to Anna he gave one portion with sorrow, because he loved Anna. And the Lord had shut up her womb. |
5 But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb. |
5 but to Hannah he would give one apayim portion {since she didn’t have a child because the Lord had not given a child to her, and also} because it was Hannah whom he loved, even though Yahweh had closed her womb. |
ה וּלְחַנָּה יִתֵּן מָנָה אַחַת אַפָּיִם כִּי אֶת חַנָּה אָהֵב וַיהוָה סָגַר רַחְמָהּ. |
6
[ὅτι οὐκ ἔδωκεν
αὐτῇ κύριος
παιδίον κατὰ
τὴν θλῖψιν αὐτῆς]
καὶ |
6
[For the Lord gave her no child in her
affliction,] and |
6 Her rival also afflicted her, and troubled her exceedingly, insomuch that she upbraided her, that the Lord had shut up her womb: |
6 And her adversary also provoked her soreE, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb x. |
6 Now, her rival would provoke her even to provocation in order to get her to groan because Yahweh had closed her womb instead. |
ו וְכִעֲסַתָּה צָרָתָהּ גַּם כַּעַס בַּעֲבוּר הַרְּעִמָהּ כִּי סָגַר יְהוָה בְּעַד רַחְמָהּ. |
7 X οὕτως ἐποίει ἐνιαυτὸν κατ᾿ ἐνιαυτὸν ἐν τῷ ἀναβαίνειν αὐτὴν εἰς οἶκον κυρίου· καὶ ἠθύμει καὶ ἔκλαιεν καὶ οὐκ ἤσθιεν. |
7
X So
|
7
And thus
|
7 And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat. |
7 And thus it played out year by year, as often as she went up to the house of Yahweh she would cause provocation to her like this, and she would weep and wouldn’t eat. |
ז וְכֵן יַעֲשֶׂה שָׁנָה בְשָׁנָה מִדֵּי עֲלֹתָהּ בְּבֵית יְהוָה כֵּן תַּכְעִסֶנָּה וַתִּבְכֶּה וְלֹא תֹאכַל. |
8 καὶ εἶπεν αὐτῇ Ελκανα ὁ ἀνὴρ αὐτῆς Αννα. [καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἰδοὺ ἐγώ, κύριε. καὶ εἶπεν αὐτῇ] Τί [ἐστίν σοι, ὅτι] κλαίεις; καὶ ἵνα τί οὐκ ἐσθίεις; καὶ ἵνα τί τύπτει σε ἡ καρδία σου; οὐκ ἀγαθὸς ἐγώ σοι ὑπὲρ δέκα τέκνα; |
8 And Helkana her husband said to her, Anna: [and she said to him, Here am I, my lord: and he said to her,] What [ails thee that] thou weepest? and why dost thou not eat? and why does thy heart smite thee? am I not better to thee than ten children? |
8 Then Elcana, her husband, said to her: Anna, why weepest thou? and why dost thou not eat? and why dost thou afflict thy heart? Am not I better to thee than ten children? |
8 Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons? |
8 Now Elqanah her husband said to her, “Hannah, why are you weeping and why are you not eating? And why is your heart breaking? Am I not better to you than ten children?” |
ח וַיֹּאמֶר לָהּ אֶלְקָנָה אִישָׁהּ חַנָּה לָמֶה תִבְכִּי וְלָמֶה לֹא תֹאכְלִי וְלָמֶה יֵרַע לְבָבֵךְ הֲלוֹא אָנֹכִי טוֹב לָךְ מֵעֲשָׂרָה בָּנִים. |
9
καὶ ἀνέστη Αννα
μετὰ τὸ φαγεῖν
αὐτοὺς ἐν Σηλω
|
9
And Anna rose up after they had eaten in
Selom, |
9 So Anna arose after she had eaten and drunk in Silo: And Heli, the priest, sitting upon a stool before the door of the temple of the Lord; |
9 So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the LORD. |
9 Then Hannah got up after eating in Shiloh and after drinking. Now, Eli the priest was sitting on his seat against the door-frame of the temple of Yahweh. |
ט וַתָּקָם חַנָּה אַחֲרֵי אָכְלָה בְשִׁלֹה וְאַחֲרֵי שָׁתֹה וְעֵלִי הַכֹּהֵן יֹשֵׁב עַל הַכִּסֵּא עַל מְזוּזַת הֵיכַל יְהוָה. |
10 καὶ αὐτὴ κατώδυνοςF ψυχῇ καὶ προσηύξατο πρὸς κύριον καὶ κλαίουσα ἔκλαυσεν |
10
And she was very
much grieved in |
10
As [Anna had] her
|
10 And she was [in] bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore. |
10 Meanwhile, she was bitter of soul and prayed to Yahweh and wept intensely. |
י וְהִיא מָרַת נָפֶשׁ וַתִּתְפַּלֵּל עַל יְהוָה וּבָכֹה תִבְכֶּה. |
11 καὶ ηὔξατο εὐχὴν [κυρίῳ] λέγουσα Αδωναι κύριε ελωαι σαβαωθ, ἐὰν ἐπιβλέπων ἐπιβλέψῃς ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν τῆς δούλης σου καὶ μνησθῇς μου XXXXX καὶ δῷς τῇ δούλῃ σου σπέρμα ἀνδρῶν, καὶ δώσω αὐτὸν ἐνώπιόν σου δοτὸν ἕως ἡμέρας θανάτου αὐτοῦ, καὶ οἶνον καὶ μέθυσμα οὐ πίεται, καὶ σίδηρος οὐκ ἀναβήσεται ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ. |
11 And she vowed a vow [to the Lord], saying, O Lord God of Sabaoth, if thou welt indeed look upon the humiliation of thine handmaid, and remember me, XXXXX and give to thine handmaid a man-child, then will I indeed dedicate him to thee till the day of his death; and he shall drink no wine nor strong drink, and no razor shall come upon his head. |
11 And she made a vow, saying: O Lord of hosts, if thou wilt look down, and wilt be mindful of me, and not forget thy handmaid, and wilt give to thy servant a manchild: I will give him to the Lord all the days of his life, and no razor shall come upon his head. |
11 And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no razor come uponG his head. |
11 Then she vowed a vow and said, “Yahweh of Hosts, if you will really look into the deprivation of your maid and remember me and not forget your maid and give to your maid a male descendant, then I will give him to You until the day of his death, {and he shall not drink either wine or beer,} and shears will never be put to his head. |
יא
וַתִּדֹּר
נֶדֶר וַתֹּאמַר
יְהוָה צְבָאוֹת
אִם רָאֹה תִרְאֶה
בָּעֳנִי
אֲמָתֶךָ
וּזְכַרְתַּנִי
וְלֹא תִשְׁכַּח
אֶת אֲמָתֶךָ
וְנָתַתָּה
לַאֲמָתְךָ
זֶרַע אֲנָשִׁים
וּנְתַתִּיוH
לַ |
12 καὶ ἐγενήθη ὅτε ἐπλήθυνεν προσευχομένη ἐνώπιον κυρίου, καὶ Ηλι ὁ ἱερεὺς ἐφύλαξενI τὸ στόμα αὐτῆς· |
12 And it came to pass, while she was long praying before the Lord, that Heli the priest marked her mouth. |
12 And it came to pass, as she multiplied prayers before the Lord, that Heli observed her mouth. |
12 And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli marked her mouth. |
12 So it happened that she prolonged her praying before the face of Yahweh, and Eli was watching her mouth. |
יב וְהָיָה כִּי הִרְבְּתָה לְהִתְפַּלֵּל לִפְנֵי יְהוָה וְעֵלִי שֹׁמֵר אֶת פִּיהָ. |
13 καὶ αὐτὴ ἐλάλει ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς, καὶJ τὰ χείλη αὐτῆς ἐκινεῖτο, καὶ φωνὴ αὐτῆς οὐκ ἠκούετο· καὶ ἐλογίσατο αὐτὴν Ηλι εἰς μεθύουσαν. |
13 And she was speaking in her heart, and her lips moved, but her voice was not heard: and Heli accounted her a drunken womanK. |
13 Now Anna spoke in her heart, and only her lips moved, but her voice was not heard [at all]. Heli therefore thought her to be drunk, |
13 Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken. |
13 As for Hannah, she was speaking with her heart, and her voice could not be heard; merely her lips were moving. As for Eli, he reckoned her to be drunk, |
יג וְחַנָּהL הִיא מְדַבֶּרֶת עַל לִבָּהּ רַק שְׂפָתֶיהָ נָּעוֹת וְקוֹלָהּ לֹא יִשָּׁמֵעַ וַיַּחְשְׁבֶהָ עֵלִי לְשִׁכֹּרָה. |
14 καὶ εἶπεν αὐτῇ [τὸ παιδάριον] Ηλι Ἕως πότε μεθυσθήσῃ; περιελοῦ τὸν οἶνόν σου [καὶ πορεύου ἐκ προσώπου κυρίου]. |
14 And [the servant of] Heli said to her, How long wilt thou be drunken? take away thy wine from thee, [and go out from the presence of the Lord.] |
14
And X said to her: How long wilt thou be
drunk? |
14 And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee. |
14 so Eli said to her, “How long are you going to make yourself drunk? Put away your wine from you!” |
יד וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ עֵלִי עַד מָתַי תִּשְׁתַּכָּרִין הָסִירִי אֶת יֵינֵךְ מֵעָלָיִךְ. |
15
καὶ ἀπεκρίθη
Αννα καὶ εἶπεν
Οὐχί, κύριε·
γυνή, ᾗ σκληρὰ
|
15 And Anna answered and said, Nay, my lord, I live in a hard day, and I have not drunk wine or strong drink, and I pour out my soul before the Lord. |
15 Anna answering, said: Not so, my lord: for I am an exceeding unhappy woman, and have drunk neither wine nor any strong drink, but I have poured out my soul before the Lord. |
15 And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD. |
15 Then Hannah replied and said, “No, my lord, I am a woman of a hard-pressed spirit; I have not been drinking either wine or beer; I was just pouring our my soul before the face of Yahweh. |
טו וַתַּעַן חַנָּה וַתֹּאמֶר לֹא אֲדֹנִי אִשָּׁה קְשַׁת רוּחַ אָנֹכִי וְיַיִן וְשֵׁכָר לֹא שָׁתִיתִי וָאֶשְׁפֹּךְ אֶת נַפְשִׁי לִפְנֵי יְהוָה. |
16 μὴ δῷς τὴν δούλην σου εἰς θυγατέρα λοιμήνN, ὅτι ἐκ πλήθους ἀδολεσχίας μου X X X ἐκτέτακα ἕως νῦν. |
16 Count not thy handmaid for a pestilent woman, for by reason of the abundance of my importunity X X X I have continued my prayer until now. |
16 Count not thy handmaid for one of the daughters of Belial: for out of the abundance of my sorrow and grief have I spoken till now. |
16 Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and griefO have I spoken hithertoP. |
16 Don’t identify your maidservant as having a character of ungodliness, for it is from the enormity of my complaint and my provocation that I spoke as much here.” |
טז אַל תִּתֵּן אֶת אֲמָתְךָ לִפְנֵי בַּת בְּלִיָּעַל כִּי מֵרֹב שִׂיחִיQ וְכַעְסִי דִּבַּרְתִּי עַד הֵנָּה. |
17 καὶ ἀπεκρίθη Ηλι καὶ εἶπεν [αὐτῇ] Πορεύου εἰς εἰρήνην·X ὁ θεὸς Ισραηλ δῴη [σοι πᾶνR] αἴτημά σου, ὃ ᾐτήσω παρ᾿ αὐτοῦ. |
17 And Heli answered and said to her, Go in peace: the God of Israel give [thee all] thy petition, which thou hast asked of himS. |
17 Then Heli X X said to her: Go in peace: and the God of Israel grant [thee] thy petition, which thou hast asked of him. |
17 Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him. |
17 Then Eli answered and said, “Go into peace, and may the God of Israel grant your request which you requested from Him.” |
יז וַיַּעַן עֵלִי וַיֹּאמֶר לְכִי לְשָׁלוֹםT וֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל יִתֵּן אֶת שֵׁלָתֵךְ אֲשֶׁר שָׁאַלְתְּ מֵעִמּוֹ. |
18 καὶ εἶπεν Εὗρεν ἡ δούλη σου χάριν ἐν ὀφθαλμοῖς σου. καὶ ἐπορεύθη ἡ γυνὴ εἰς τὴν ὁδὸν αὐτῆς καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸ κατάλυμα αὐτῆς καὶ ἔφαγεν [μετὰ τοῦ ἀνδρὸς αὐτῆς καὶ ἔπιεν], καὶ τὸ πρόσωπον αὐτῆς οὐ [συνέπεσενU] ἔτι. |
18 And she said, Thine handmaid has found favour in thine eyes: and the woman went her way, and entered into her lodging, and ate [and drank with her husband], and her countenance was no more [sad]. |
18 And she said: Would to God thy handmaid may find grace in thy eyes. So the woman went on her way, and ate, and her countenance was no more [changed]. |
18 And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad. |
18 So the woman said, “May your maidservant find grace in your eyes,” and she went along her way {into her lodging} and ate, and her sad-face was not on her anymore. |
יח וַתֹּאמֶר תִּמְצָא שִׁפְחָתְךָ חֵן בְּעֵינֶיךָ וַתֵּלֶךְ הָאִשָּׁה לְדַרְכָּהּ אאאאאV וַתֹּאכַל וּפָנֶיהָ לֹא הָיוּ לָהּ עוֹד. |
19
καὶ ὀρθρίζουσιν
τὸ πρωὶ καὶ
προσκυνοῦσιν
Wτῷ
κυρίῳ καὶ
πορεύονται
τὴν ὁδὸν αὐτῶν.
καὶ εἰσῆλθ |
19
And they rise early in the morning, and
worship the Lord, and they go their way: and Helkana went into
|
19 And they rose in the morning, and worshipped before the Lord: and they returned, and came into their house at Ramatha. And Elcana knew Anna his wife: And the Lord remembered her. |
19 And they rose up in the morning early, and worshipped before the LORD, and returned, and came to their house to Ramah: and Elkanah knewX Hannah his wife; and the LORD remembered her. |
19 Then they got up early in the morning and worshipped before the face of Yahweh, and then they turned around and went to their house at “The Heights,” and Elqanah knew Hannah his wife and Yahweh remembered her. |
יט וַיַּשְׁכִּמוּ בַבֹּקֶר וַיִּשְׁתַּחֲווּ לִפְנֵי יְהוָה וַיָּשֻׁבוּ וַיָּבֹאוּ אֶל בֵּיתָם הָרָמָתָה וַיֵּדַע אֶלְקָנָה אֶת חַנָּה אִשְׁתּוֹ וַיִּזְכְּרֶהָ יְהוָה. |
20 καὶ συνέλαβεν X. καὶ ἐγενήθη τῷ καιρῷ τῶν ἡμερῶν καὶ ἔτεκεν υἱόν· καὶ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Σαμουηλ [καὶ εἶπεν] Ὅτι παρὰ κυρίου [θεοῦ σαβαωθ] ᾐτησάμην αὐτόν. |
and
|
20
And it came to pass when
the time was come about, Anna
conceived and bore a son, and called his name Samuel: because |
20 Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bare a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD. |
20 So it was for the term of her days Hannah was also pregnant, and she gave birth to a son and she called his name Samuel - “because I asked for him from Yahweh.” |
כ וַיְהִי לִתְקֻפוֹתY הַיָּמִים וַתַּהַר חַנָּה וַתֵּלֶד בֵּן וַתִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ שְׁמוּאֵל כִּי מֵיְהוָה שְׁאִלְתִּיו. |
21
Καὶ ἀνέβη ὁ
ἄνθρωπος Ελκανα
καὶ πᾶς ὁ οἶκος
αὐτοῦ θῦσαι
|
21
And the man Helkana and all his house went up
to offer |
21 And Elcana, her husband, went up, and all his house, to offer to the Lord the solemn sacrifice, and his vow. |
21 And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow. |
21 Then her husband Elqanah and all his household went up to sacrifice the holiday sacrifice along with what he vowed to Yahweh, |
כא וַיַּעַל הָאִישׁ אֶלְקָנָה וְכָל בֵּיתוֹ לִזְבֹּחַ לַיהוָה אֶת זֶבַח הַיָּמִים וְאֶת נִדְרוֹ. |
22 καὶ Αννα οὐκ ἀνέβη μετ᾿ αὐτοῦ, ὅτι εἶπεν τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς Ἕως τοῦ ἀναβῆναι τὸ παιδάριον, ἐὰν ἀπογαλακτίσω αὐτό, καὶ ὀφθήσεται τῷ προσώπῳ κυρίου καὶ καθήσεται ἐκεῖ ἕως αἰῶνος. |
22 But Anna did not go up with him, for she said to her husband, [I will not go up] until the child goes up, when I have weaned him, and he shall be presented before the Lord, and he shall abide there continually. |
22 But Anna went not up: for she said to her husband: [I will not go] till the child be weaned, and till I may carry him, that he may appear before the Lord, and may abide always there. |
22 But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the LORD, and there abideZ for ever. |
22 but Hannah did not go up {with him} for, she said to her husband, “Whenever I wean him and the boy is to go up, then he will be seen before the Lord, and he will settle down there forever.” |
כב
וְחַנָּה
לֹא עָלָתָה
אאAA
כִּי
אָמְרָה
לְאִישָׁהּ
עַד
יִגָּמֵלAB
הַנַּעַר
וַהֲבִאֹתִיו
וְנִרְאָה
אֶת
פְּנֵי יְהוָה
וְיָשַׁב
שָׁם |
23 καὶ εἶπεν αὐτῇ Ελκανα ὁ ἀνὴρ αὐτῆς Ποίει τὸ ἀγαθὸν ἐν ὀφθαλμοῖς σου· κάθου, ἕως ἂν ἀπογαλακτίσῃς αὐτό· ἀλλὰ στήσαι κύριος τὸ ἐξελθὸν ἐκ τοῦ στόματός σου. καὶ ἐκάθισεν ἡ γυνὴ καὶ ἐθήλασεν τὸν υἱὸν αὐτῆς, ἕως ἂν ἀπογαλακτίσῃ αὐτόν. |
23 And Helkana her husband said to her, Do that which is good in thine eyes, abide still until thou shalt have weaned him; but may the Lord establish that which comes out of thy mouth: and the woman tarried, and suckled her son until she had weaned him. |
23 And Elcana, her husband, said to her: Do what seemeth good to thee, and stay till thou wean him: [and I pray] that the Lord may fulfil his word. So the woman staid at home, and gave her son suck, till she weaned him. |
23 And Elkanah her husband said unto her, Do what seemeth thee good; tarryAD until thou have weaned him; only the LORD establish his word. So the woman abode, and gave her son suck until she weaned him. |
23 And Elqana her husband said to her, “Do what is good in your eyes. Stay settled down until you have weaned him. May Yahweh indeed confirm what came out of your mouth.” So the woman stayed settled down and nursed her son until she had weaned him. |
כג וַיֹּאמֶר לָהּ אֶלְקָנָה אִישָׁהּ עֲשִׂי הַטּוֹב בְּעֵינַיִךְ שְׁבִי עַד גָּמְלֵךְ אֹתוֹ אַךְ יָקֵם יְהוָה אֶת AEדְּבָרוֹ וַתֵּשֶׁב הָאִשָּׁה וַתֵּינֶק אֶת בְּנָהּ עַד גָמְלָהּ אֹתוֹ. |
24 καὶ ἀνέβη μετ᾿ αὐτοῦ εἰς Σηλωμ XXAF ἐν μόσχῳ τριετίζοντι καὶ ἄρτοις καὶ οιφι σεμιδάλεως καὶ νεβελ οἴνουAG καὶ εἰσῆλθεν εἰς οἶκον κυρίου ἐν Σηλωμ, καὶ τὸ παιδάριον μετ᾿ αὐτῶν. |
24 And she went up with him to Selom with a calf of three years old, and loaves, and an ephah of fine flour, and a bottle of wine: and she entered into the house of the Lord in Selom, and the child with them. |
24 And after she had weaned him, she carried him with her, with three calvesAH, and three bushels of flour, and a bottle of wine, and she brought him to the house of the Lord in Silo. Now the child was as yet very young: |
24 And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and brought him unto the house of the LORD in Shiloh: and the child was young. |
24 Then she went up with him {to Shiloh} as usual, with a 3-year-old bullock {and bread} and one bushel of meal and a container of wine, and she brought it to the Shiloh house of Yahweh, and the boy was with them. |
כד וַתַּעֲלֵהוּ עִמָּהּ AIxx כַּאֲשֶׁר גְּמָלַתּוּ בְּפָרִים שְׁלֹשָׁה xxAJ וְאֵיפָה אַחַת קֶמַח וְנֵבֶל יַיִן וַתְּבִאֵהוּ בֵית יְהוָה שִׁלוֹ וְהַנַּעַר נָעַרAK. |
25 καὶ προσήγαγον ἐνώπιον κυρίου, καὶ ἔσφαξεν ὁ πατὴρ αὐτοῦ τὴν θυσίαν, ἣν ἐποίει ἐξ ἡμερῶν εἰς ἡμέρας τῷ κυρίῳ, καὶ προσήγαγεν τὸ παιδάριον καὶ ἔσφαξεν τὸν μόσχον. καὶ προσήγαγεν Αννα ἡ μήτηρ τοῦ παιδαρίου πρὸς Ηλι |
25 And they brought him before the Lord; and his father slew his offering which he offered from year to year to the Lord; and he brought near the child, and slew the calf; and Anna the mother of the child brought him to Heli. |
25 And they immolated a calf, and offered the child to Heli. |
25 And they slew a bullock, and brought the child to Eli. |
25 {Then they brought him before the face of Yahweh, and his father slaughtered the sacrifice before the LORD, as he did from holiday to holiday, and he presented the child}, then they slaughtered the bullock, and {Hannah} presented the boy to Eli |
כה ALXXXXXXX וַיִּשְׁחֲטוּ אֶת הַפָּר וַיָּבִיאוּ XAM אֶת הַנַּעַר אֶל עֵלִי. |
26 καὶ εἶπεν Ἐν ἐμοί, κύριε· ζῇ ἡ ψυχή σου X XAN, ἐγὼ ἡ γυνὴ ἡ καταστᾶσα ἐνώπιόν σου X ἐν τῷ προσεύξασθαι πρὸς κύριον· |
26 And she said, I pray thee, my lord, as thy soul liveth, I am the woman that stood in thy presenceAO with thee while praying to the Lord. |
26 And [Anna] said: I beseech thee, my lord, as thy soul liveth, my lord: I am that woman, who stood before thee here praying to the Lord. |
26 And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD. |
26 and she said, “Please, my master, may your soul live. My master, I am the woman who took a stand beside you in here to pray to Yahweh. |
כו וַתֹּאמֶר בִּיAP אֲדֹנִי חֵי נַפְשְׁךָ אֲדֹנִי אֲנִי הָאִשָּׁה הַנִּצֶּבֶת עִמְּכָה בָּזֶה לְהִתְפַּלֵּל אֶל יְהוָה. |
27 ὑπὲρ τοῦ παιδαρίου τούτου προσηυξάμην, καὶ ἔδωκέν μοι κύριος τὸ αἴτημά μου, ὃ ᾐτησάμην παρ᾿ αὐτοῦ· |
27 For this child I prayed; and the Lord has given me my request that I asked of him. |
27 For this child did I pray, and the Lord hath granted me my petition, which I asked of him. |
27
For this |
27 It was for this boy that I prayed, and Yahweh granted to me my request which I requested from Him! |
כז אֶל הַנַּעַר הַזֶּה הִתְפַּלָּלְתִּי וַיִּתֵּן יְהוָה לִי אֶת שְׁאֵלָתִי אֲשֶׁר שָׁאַלְתִּי מֵעִמּוֹ. |
28 κἀγὼ κιχρῶ αὐτὸν τῷ κυρίῳ πάσας τὰς ἡμέρας, ἃς ζῇ αὐτός, χρῆσιν τῷ κυρίῳ. X X X X X |
28 And I lend him to the Lord all his days that he lives, a loan to the Lord: ... |
28 Therefore I also have lent him to the Lord all the days of his life, he shall be lent to the Lord. And theyAQ adored the Lord there…. |
28 Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there. |
28 And so, as for me, I have made him the fulfillment of a request to Yahweh. He shall be the fulfillment of a request to Yahweh all the days which he lives.” Then they bowed down to Yahweh there. |
כח וְגַם אָנֹכִי הִשְׁאִלְתִּהוּAR לַיהוָה כָּל הַיָּמִים אֲשֶׁר הָיָה הוּא שָׁאוּל לַיהוָה וַיִּשְׁתַּחוּ שָׁםAS לַיהוָה. |
A lot of the Psalms I’ve preached on lately towards the end of the first book of Psalms are “trouble songs” with pleas for God to intervene and bring deliverance from trouble. It is good to sing to the Lord when we are down and anxious. But it is also good to sing to the Lord during the good times when we are happy, so it’s a joy to study a “triumph Psalm” by Hannah after all the trouble Psalms by David!
The Song of Hannah, recorded in 1 Samuel chapter 2 was delivered as a prayer at the tabernacle by a middle-aged woman a couple of years after God gave her her first child.
This was a moment of triumph for her. She had been criticized for years for her barrenness; it felt like a curse from God to be childless.
But she had prayed for a child, promising God that if He answered her prayer in the affirmative, she would give that child to Him to serve in the tabernacle his whole life, as soon as he was weaned.
And God gave her a son in answer to her prayer, and now here she was at the house of God with little Samuel, worshipping the Lord with him and handing him over to the priests to serve in the tabernacle for the rest of his life.
Hannah opens with four statements about the result of her faith in the one true God. The verbs are all perfect tense in Hebrew, so I rendered them all in English perfect tense. Although it is kind-of past-tense, she is still experiencing these four results of faith in Yahweh
Then she goes on in v.2 to speak of God’s incomparable greatness and to warn in v.3 against being proud around God. Every word teaches us poignant lessons about how to worship God – and now not to to worship Him. Let’s learn all we can from this!
The 1st statement is pretty straightforward: She is exuberantly happy, rejoicing in the LORD.
This reminds me of Psalm 5:11 “… all who take refuge in You will be happy, they will sing out forever... lovers of Your name will exult in You!” (NAW)
John Gill remarked in his commentary that “[T]his joy of Hannah's was not worldly, but spiritual… it was not in her son the Lord had given her, but in the goodness and kindness of the Lord... she rejoiced not in her husband, nor in the wealth and riches they were possessed of... but in the Lord, the giver of all...”
Joy is part of the Christian’s experience too. All the New Testament writers wrote of it.
Jesus said, “... I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you." (John 16:22, KJV)
Paul said, "...we have access by faith [in Christ] into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God." (Rom. 5:2, KJV)
and he even commanded in Philippians 4:4 “rejoice in the Lord always”!
We might consider, however, what it means to rejoice “in the LORD.” I believe that the word “in” here means “in the context of a good personal relationship with” Him.
That involves filling our minds with His words – as we’ll see Hanna did;
it involves obeying His word – as we also see Hannah did in offering sacrifices properly and fulfilling her vows;
it involves trusting that the sacrifice God prescribed will indeed make her right with Him – as we see in her boldness to pray fervently in God’s presence after offering the sacrifice,
and it involves living in relationship with Him as our God – again, we see Hannah calling Him “our God” in v.2.
This filling our minds with God’s word, obeying Him, trusting in His salvation, and walking in relationship with Him as “our God” is also described in the New Testament, most prominently in Ephesians 1: “...to the faithful in Christ Jesus... Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us… in Christ: According as he hath chosen us in him... he hath made us accepted in the beloved. In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace... That... he might gather together in one all things in Christ... In whom also we have obtained an inheritance... That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ… after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise...” (KJV) Are you “in Christ” and experiencing His joy?
Hannah sure was! “My heart has been exuberant in Yahweh” describes the last couple of years between the last time Hannah had been in the tabernacle and now. She has been so excited to hold this little miracle baby in her arms and nurse him and play with him. What a joy it has been, and she shares that joy with God! Will you share your joy with God too?
Hannah’s second statement is a little more obscure: “my horn has risen up.”
22 out of the 25 times that this Hebrew word for “horn” occurs before 1 Samuel in the Bible, it means a ram’s or a bull’s horn – or something shaped like that.6 But Hannah calls it, “my horn,” and I’ve never met a woman who has horns, so I think we need to look for a figurative meaning.
This Hebrew word for “horn” has a root meaning of “that which protrudes outward,” and it occurs three times in Ex.34 to describe the glory of God “radiating” out of Moses’ face,
so another possible translation would be to render the word “horn” intangibly as, “my issue has risen up,” indicating that her prayer came out of her and up to God,
however, the more-tangible thing that “issued” of her body – that is, the son that she had given birth to – seems more likely to be what she’s talking about. Hannah certainly is rejoicing that God gave her a child and that this child is growing up healthily.
The verb “lifted up/exalted” was also used in the Law of Moses to describe “wave” offerings which were not burnt up on the sacrificial altar, but merely lifted up in a gesture of offering to the Lord and then handed over to the priests and Levites for their use, and that is what Hannah was doing with her little offspring.
I am intrigued, however, with another interpretation that I think is even more likely, and that is based on the last use of this word for “horn” in the Bible, before 1 Samuel, in Joshua chapter 6.: For six days, the priests were to carry ram’s horns by their sides and walk around the city of Jericho with the people of Israel, but on the seventh day, they were to raise those horns to their lips and blow for all they were worth, and the walls would come tumbling down.
I wonder if this was perhaps what Hannah was thinking of when she said her horn was up. In other words, “This is my moment of triumph. I’ve got the trumpet to my lips instead of down at my side, and I’m going to toot my horn now, because God is coming through, and nobody can stop us!”
If so, it would fit well with the next phrase in verse 1, which speaks of “opening [her] mouth wide” and “boasting loudly over” her foe.
And if we look at all the other passages in the Old Testament which speak of “lifting up the horn,” it appears they consistently stand parallel to phrases about gloating, triumphing, boasting, and revelling in glory7.
We’ll see Hannah make the parallel statement in v.10 of raising the horn of His anointed one.
This kind of boasting is a Biblical act of worship, for instance in Ps. 34:2 “ Boasting about Yahweh is what my soul will do. Lowly men will hear and be happy.” (NAW)
This is also in the experience of the New Testament believer! 1 Corinthians 1:31 says, "The one who boasts in the Lord, let him keep boasting!" (NAW8). The thought is continued in Galatians 6:14, “But God forbid that I should boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world has been crucified to me, and I to the world.” (KJV) Are you bragging about Jesus in such a way that those oppressed by sin will gain the hope of salvation?
This leads us to Hannah’s third statement in v.1. It makes sense, whether we translate it literally: “my mouth enlarged/went wide” [Gasp! Ha Ha! I’m pregnant! God has given me a child too!] or figuratively: “boast/speak boldly over/against my enemies.”
We see the same phrase in Psalm 35:21 “...my enemies... opened their mouth wide over me; they said, ‘Aha! Aha!…’” (NAW) It’s the body-language of triumph.
Now, Peninnah seems to be the only person portrayed as Hannah’s enemy in this text, so why does Hannah speak of plural “enemies”?
I imagine9 Peninnah’s children probably joined with their mom in speaking derisively to Hannah. Children are quick to imitate our bad attitudes and habits and even take them one step further, aren’t they? We must be careful what attitudes we allow ourselves to show around our children. But anyway, that could have been why Hannah saw this as a situation with more than one enemy.
On the other hand, I think it’s possible that Hannah could have used the plural for “enemies” because she saw that we contend not only with flesh and blood, but also against spiritual enemies – in the world and the flesh and the devil. David Tsumura noted in his recent commentary that, “God’s enemies… are Hannah’s enemies too… because his enemies attack her trust in God and his dealings with her.” But this affirmative answer to her prayer for a child strengthened her faith to trust God to bring victory over every other enemy she would ever face in every future circumstance. We should certainly use answers to prayer to bolster our faith for future challenges.
Hannah’s fourth and final statement about the result of her faith is, “I have become happy/rejoiced in Your salvation/deliverance”
The immediate context of Hannah’s salvation/deliverance experience, of course, was that God gave her a son, even though she had not been able to have a child.
Notice that Hanna didn’t come back to God and say, “Hey, thanks for the brat, but since I have give him back to You, thanks for nothing. Now, if you’d give me the same amount of children as Peninnah, then I’d be happy.” No! Hannah’s relationship with God was such that even one child from the Lord – even one that she could only hold for a couple of years – satisfied her and made her happy.
In other words, her happiness was not based on how many children she had or how many things she had, but rather on appreciating what God had given her.
Matthew Henry commented on this passage that “Praise is our rent, our tribute. We are unjust if we do not pay it [to God]… What we win by prayer we may wear with comfort, and must wear with praise.”
Here is another wonderful lesson to us whose lives are glutted with things. We have so many blessings from God that we hardly even think to thank Him for them. We are tempted to think that if we had just one more thing then we’d be happy, and we think God is somehow holding out on us when other people have more things than we do, and we struggle with feeling that God is somehow unfair to us. What utter nonsense! That one more thing won’t make you happy. Things don’t people happy. A good relationship with God is the only thing that makes people happy. If you will choose to see your relationships and your possessions as blessings from God and delight in them as His gifts, you will find happiness so deep that you’ll be totally satisfied.
Now after four statements about how her relationship with God has benefited her, Hannah makes four more statements explaining the reasons why all these good things have come about in her life:
First Hannah states that He is holy, and she adds that not only is He holy, but He is uniquely holy with no one being comparable to Him in holiness.
In this, she is merely repeating the doctrinal statement made over and over again in the book of Leviticus, where God says, “...I am holy… I am holy… I am holy….” (Lev. 11:44&45, 19:2; 20:26; 21:8)
“Holiness” can be defined positively as “faithfulness” in developing personal relationships; it can also be defined negatively as being “unblemished” by evil. Hannah proclaims Yahweh, the one God of the Bible, to be more faithful in interpersonal relationships and more unblemished by evil than anyone else. Do you believe that’s true? ‘Cause it is!
This phrase “there is none holy” also indicates that, not only is Yahweh faithful and sinless, it is also a fact that nobody else is holy. Not only is this an expression of worship to God, it is a theological statement about the fallenness of humanity. We have all failed other people in relationships and we have all become tainted by evil, so we all need help from the one person who is above all our problems, and that is the Lord, whom we know now as Jesus.
The second phrase, “there is no one righteous like our God” is in the oldest-known and longest-used Bibles, but is not in modern Bibles because of scholarly competition between the currently-popular Masoretic Hebrew manuscripts (supported by the Vulgate which dates to the 5thth century AD) and the formerly-popular Septuagint Greek manuscripts (supported by the Dead Sea Scrolls which date back to the 1st century BC). I’m including it because it was apparently in most Bibles at the time of Christ, and it matches the rest of the doctrine of Scripture.
In this second phrase, Hannah seems to be quoting from the Song of Moses. Deut. 32:4, “He is the Rock, His work is perfect; For all His ways are justice, A God of truth and without injustice; Righteous and upright is He.” (NKJV)
Notice the synonyms to the word “righteous” in Moses’ song: “perfect, just, faithful, true, without injustice, upright.” Righteousness has to do with integrity and consistency with the standard of what is right and fair. Once again, Hanna affirms that God is more righteous than anybody else, and no human has such goodness and integrity.
In Hannah’s third reason, she states that there are no exceptions. The Lord Yahweh – and no one besides Him – is holy and righteous, and He never fails to be holy and righteous; He never makes an exception which breaches His integrity.
This reflects the statement that God made in Exodus 22:20, where the same Hebrew word is used to teach that sacrifices should be made to no one besides God. There should be no exception to the rule of worshipping God and God alone.
This is the Old Testament foundation of the Reformed doctrine known as Solo Deo Gloria: “To God alone be the glory.”
A New Testament foundation for that doctrine is in Ephesians 2: “...by grace are you saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, lest any one should boast.” In other words, if you can’t save yourself by good works – if you can’t muster up enough faith to please God, then you can’t take any credit for sharing in God’s glory when Jesus says, “Enter into my Father’s joy,” on Judgment Day. All we can do is thank God for saving us. He alone deserves all glory.
So, don’t try to draw other people’s attention to how good you are and steal the limelight from God. He alone deserves glory.
The fourth and final reason stated by Hannah is that “there is no rock like our God.10”
As we’ve already seen, Moses compared God to a “rock,” 300 years before, in Deuteron. 32:
God is the “rock of [Israel’s] salvation” (Deut. 32:15),
He is the “rock who begot” Israel (v.18),
and in v.37, a “rock” is the supernatural relationship in which they “take refuge.”
So this is once again a theological statement informed by the Torah – the part of the Bible which existed in Hannah’s day.
Hannah’s knowledge of God was not based on mystical spiritual encounters,
it was not built on existential experiences and feelings;
it was not built on mere scientific observation
or consensus of human opinion;
it was built on the written word of God.
That is the only place to get accurate information about God!
That is why we read the Bible.
That is why we read it to our children.
That is why we are careful about all the other spiritual books and magazines and pamphlets and podcasts and shows and movies and seminars and newscasts clamoring for our attention.
One hundred years later, David will take up the same refrain in the Psalms about God being a “landmark-rock” fortress where there is refuge and protection from evil, and in 1 Corinthians 10:4, the Messianic fulfillment is announced: “that rock was Christ.”
Is God your go-to, when you feel threatened by evil?
Some folks try other escape mechanisms like fiction novels, games, and movies, but those things never deliver anybody from evil, they just distract you from noticing evil while it gets worse.
Some folks try drugs when they are threatened by evil,
whether that’s natural feel-good hormones from eating food, listening to music , getting physical exercise or sexual experiences,
or whether it’s man-made drugs that are drunk or smoked or injected.
But none of these things ever protected anybody from evil, either. They just distract your mind temporarily while the evil gets worse.
Some folks seek refuge in other people;
they trust the Army and the Police to keep them safe from harm,
they trust the banks and insurance companies to keep them safe from losses,
they trust doctors and other experts to solve their health and social problems,
they trust businesses to keep them employed and to supply all their needs,
and they trust friends and neighbors to look out for them.
But people are evil too; they aren’t capable of saving you from evil. In the face of things like a new virus pandemic and mass-unemployment and race-riots in every major city, no human being – not even an army of them – can save you.
There is no rock like our God.
He alone can control the development of virus-outbreaks,
provide flour and oil to the widow,
and turn the hearts of kings and of mobs any way He wishes.
There’s nothing necessarily wrong with using police and banks and doctors, and there’s nothing necessarily wrong with food and music and even legal drugs; we just can’t put our trust in them like we do in God.
Jesus is the rock we should go to first for deliverance from evil.
Now, after uttering this amazing, Biblicaly-based prayer, Hannah turns to warn against speaking in any other way than with respectful worship toward God.
This reminds me of Psalm 73:6-12 “...pride serves as their necklace... They scoff and speak wickedly concerning oppression; They speak loftily. They set their mouth against the heavens, And their tongue walks through the earth... And they say, ‘How does God know? And is there knowledge in the Most High?’ Behold, these are the ungodly...” (NKJV)
Well, here’s the answer: Yes, God does know, and yes, there is knowledge with the Most High!
The Proverbs say, “Every way of a man is right in his own eyes, But the LORD weighs the hearts... If you say, ‘Surely we did not know this,’ Does not He who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, does He not know it? And will He not render to each man according to his deeds?” (Proverbs 21:2 & 24:12, KJV)
And Psalm 31:18 says, “Lips that speak falsehood against the righteous – licentious-speech with haughtiness and scorn will be shut up.” (NAW)
Now, different Bibles have interpreted the last phrase of verse 3 differently since at least the time of Christ:
The most widely-used Septuagint manuscript from the 4th century reads, “God prepares his own designs.”
The fifth century Vulgate reads, “to him are thoughts prepared.”
A pre-Masoretic Hebrew tradition reads: “not worthy are licentious-deeds.”
The 10th century Masoretic Hebrew margin note reads, “by him actions are weighed.”
And the scholarly author of the 2007 NICOT commentary renders it, “(his) deeds are immeasurable.”
These may sound like big differences, but the dispute is only over a single Hebrew letter11.
God has seen to it that the resulting variants could all be true. The basic idea in every version is that God has the final say; He is the ultimate judge of human thought and action, and proud, careless, wanton words from humans will be shown for what what they are: no good.
The only other occurrence of this word [עֲלִלוֹת] for “deeds/actions/thoughts” in the Bible before 1 Samuel was in Deuteronomy 22, describing scandalous behavior.
I think this word is intended to parallel the word for “arrogant, careless speech” [עָתָק] in the middle of this verse and to parallel the word for “haughty speech” [גְבֹהָה] at the beginning of this verse.
The exhortation is, “You can’t get away with careless, unbridled, exaggerated, wanton words; God hears them all and will bring them all to judgment and show them to be the foolishness and worthlessness that they are, so don’t talk like that.
This is why we need to be careful with what we say,
not criticizing before we understand,
not passing along information when we don’t know whether it’s true or false,
and not exaggerating details,
not commenting too quickly,
not blurting out just anything that comes to mind,
and not speaking too highly of ourselves.
Puritan commentator Andrew Willett summarized: “By Hannah, let women learne to lay aside all wanton and vnwomanly songs, and sing onely to the praise of God.”
I might add that this is not just applicable to women but to men too.
I might also add that, just as Hannah made a significant contribution to the worship of all believers, so the women of the church can still make contributions, such as writing songs, writing blogs or books, and making banners or other things of beauty, so don’t be shy to share the fruits of your labors with the church in a Biblical and orderly way.
Contrast of attitudes and words. Instead of being proud, haughty, careless, selfish, or edgy, Hannah’s attitude is one of loosing herself in the Lord and simply extolling Him, basing her words on the Bible. That is our example for worship!
Last week, the Municipal Ministerial Association published a letter with the signatures of representatives from about 15 local churches. It talked about “mak[ing] the voice of the oppressed heard” in terms of political protests, but nowhere does it mention praying to God. In 1 Samuel 2, Hannah said that it is God who lifts up the poor, so the poor need to look to God to bring about change. The Ministerial Association, however, said in its letter that it, as a group, was “established in the 1970’s to bring unity, peace and justice… to speak and act until equality and justice are known by all... creating a just world for all people.” Do you see how they took God out of the equation and put themselves in as the change agent and the hope of the oppressed? Of course we are to be agents of reconciliation and to do good works for the poor and needy, but Hanna’s message in her prayer in chapter two is that justice must be framed with the realization that it is God who is in control of the vicissitudes of social & political change, so we must look to Him rather than to human power.
We have already looked at the first three verses of Hannah’s prayer-song of triumphant worship in 1 Samuel chapter 2, including the four results of faith in God in v.1, the incomparable greatness of God in v.2, and the warning against proud, careless words in v.3.
In the remainder of Hannah’s triumph song in verses 4-10, we see the power of God extolled to turn things upside down and rightside up.
Now, Hannah’s prayer sounds like the dream of Marxism and all its revolutionary offshoots, from the overthrow of the French aristocracy in the 1800’s to the overthrow of the Minneapolis and Seattle police this year, but it’s not the same thing.
Karl Marx’s Satanically-inspired writings from a few hundred years ago have become surprisingly-popular, especially among previously-Christianized nations.
He taught a secular, humanistic view of the world which frames history in terms of competition for worldly power. He taught that the problem with this world is not that mankind has sinned against God but rather that that some folks accumulate too much power and wealth and deprive other folks. The solution to this problem, he taught, is for the poor and powerless majority to undermine and destabilize everything that the rich and powerful have established in an effort to turn the tables on them.
The results of Marxist ideology have been horrifyingly consistent, from the French guillotines to the firing squads of Stalin’s Russia and Mao’s China and Hitler’s Germany, and various other dictators throughout South America, Africa, and Asia.
Marxism promotes rebellion against authority and order, and the natural consequence of that is the anarchy and looting that we’ve been seeing lately in our cities, this, in turn, always results in the rise of a new, more-authoritarian government than before, resulting in more anger and frustration with the new folks who have become rich and powerful.
Marxism has no solution; it is never-ending hatred and chaos. But what humans try to do with abysmal results, God accomplishes with perfect justice and goodness. God superintends the overthrow of wicked rich and powerful people and takes care of the people He loves. God can turn the tables without endless revenge cycles and chaos, and so we must look to Him rather than to human effort when we see injustice.
When Jesus taught on this earth, He also spoke of God’s good, divine reversals in His Beatitudes in Matthew 5, where He lists nine reversal statements – which is about the same number as Hannah makes in 1 Samuel!
Jesus’ mother Mary also took notes from Hannah when she composed her Magnificat, although her list of reversal statements is much shorter. (See Appendix chart)
The first divine reversal to bring about social justice in Hannah’s prayer-song comes in v.4:
This first contrast is between strong/mighty/warriors and weak/feeble/stumbling folk.
In this first upset, the strong, mighty warrior’s weapons are coming apart and becoming useless, while the weak, feeble, stumbling folk are effectively equipping for war with weapons and arms and military power!
Now, longbow archers generally store and transport their bows unstrung. At the point of use, they bend their bow over their leg and set the string on. But if the bow breaks while stringing it – or if the bowstring snaps under the tension, then they no longer have a weapon!
Hannah attributes this shift in the balance of military power to God, just as David did later on.
Psalm 18:39 “You really equip me with resource[s] for the battle; You cause him who rises up against me to kneel under me.” (NAW)
Psalm 33:16-21 The king does not exist who is secured by a lot of power; a champion does not deliver himself by a lot of strength. A disappointment is the horse when it comes to security; even with a lot of power, it will not escape. Look, the eye of Yahweh is on those who respect Him (because they are hoping for His lovingkindness) in order to deliver their soul from death and to keep them alive during the famine. Our soul waits for Yahweh; He is our helper and our shield, for it is in Him that our heart is happy, because we have trusted in His holy name.” (NAW)
Hannah may have been thinking immediately of her situation with Peninnah, where her rival would no longer have ammunition to question God’s love for her because her rival’s womb may have slowed down in production while Hannah’s ramped up. (The tradition of the Jews is that for every child Hannah bore afterward, Peninnah buried two until she had none12.)
But Hannah is talking about something bigger than just herself. The “mighty-men” and the “weak” people are plural. She sees herself as one of God’s people and applies these patterns of God’s revolutionary activity with broad strokes to the entire church.
You who once were feeble spiritually under the controlling power of the Devil and sin have, by the revolutionary power of Jesus, been set free from their power to fight and win over them. “For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places. Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day... taking the shield of faith with which you will be able to quench all the fiery darts of the wicked one.” (Eph. 6:12-16, NKJV)
The next reversal statement moves from a martial theme to an economic theme:
This is part of the blessings and curses in Leviticus 26. God controls who has the food!
The Prophet Isaiah later on observed that the wicked who are focused on food rather than God "...on the one hand snatches, yet is hungry, and on the other hand eats but does not get full..." (Isaiah 9:19-20. NAW)
Psalm 33:18 “Look, the eye of Yahweh is on those who respect Him (because they are hoping for His lovingkindness) in order to deliver their soul from death and to keep them alive during famine/hunger." (NAW)
Psalm 22:26 "Lowly ones will eat and be satisfied; they will praise Yahweh – those who seek Him..." (NAW, cf. Ps. 37:18-19)
This is no Marxist revolution that is focusing on “haves” verses “have-nots,” this is God’s providing for those who focus on worshipping Him.
Jesus said, "Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for it is they who will be satisfied." (Matt. 5:3-12, NAW)
Productivity is also in the hands of the LORD. Isaiah used the last word in 1 Sam. 2:5, more than any other author in the Bible, describing how God caused
fields to stop growing crops (Isa. 16:8),
the Nile River to stop spawning fish (Isa. 19:8),
the vineyards of Tyre to quit growing grapes (Isa. 24:7),
and the land of Israel to wither its produce (Isa. 33:9).
When it comes to economic downturns, God claims responsibility, it is not merely about the rich and powerful who control the means of production.
Hannah also links childbearing along with agricultural bounty in the economy because God put it that way in the blessings and curses of the law:
Exodus 23:25-26 "So you shall serve the LORD your God, and He will bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you. No one shall suffer miscarriage or be barren in your land; I will fulfill the number of your days." (NKJV)
Deut. 7:12-14 "Then it shall come to pass, because you listen to these judgments, and keep and do them, that the LORD your God will keep with you the covenant and the mercy which He swore to your fathers. And He will love you and bless you and multiply you; He will also bless the fruit of your womb and the fruit of your land, your grain and your new wine and your oil, the increase of your cattle and the offspring of your flock, in the land of which He swore to your fathers to give you. You shall be blessed above all peoples; there shall not be a male or female barren among you or among your livestock." (NKJV)
Hannah remembers great women in the Bible who were unable to have children like herself: Sarah, Rachel, and Samson’s mother, and how God gave them children miraculously, and she declares God to be in control of birth. Not Planned Parenthood. Not “the pill.” Not omega 3 fatty acids. Not obstetricians or midwives. God!
The wording here in verse 5 doesn’t explain why there are seven children in particular.
Perhaps she is remembering the history of Leah whose fertility was also in doubt and who bore six sons and one daughter to Jacob.
Perhaps she is expecting more children herself (v.21 says she ended up with 6).
Or perhaps – and this seems most likely to me and to most other commentators – the number seven is just symbolic for the perfect number of children, enough for her, however many or few it turned out to be in literal numbers. This is poetic language, after all.
Later on, Isaiah prophecied of the new covenant community: Isaiah 54:1 Sing, barren one – who has not given birth; Break forth into song and cry aloud, she [who] has not been in labour, for the children of the desolate one are more than the children of one who has a husband, says Yahweh." (NAW)
Because God controls the economy and God controls the population, we can trust Him to supply all our needs according to His riches in glory” - even if resources are scarce.
We also can be satisfied with what He provides and with what we produce, however much or little it looks like. At the end of the day if we’ve been faithful, we can be content with what we’ve produced because God is sovereign over the amount of children and the amount of other wealth we have and the amount of work projects we can accomplish.
Now, after proclaiming God’s revolutionary sovereignty over the military and the economy, Hannah moves on the issues of life and death!
All four verbs in this verse have causal meanings in Hebrew13. God causes life and death! His sovereignty is emphasized by the placement of His name Yahweh/the LORD emphatically as the first word in the Hebrew verse.
Where did Hannah get this theological idea? I suggest she got it from the Song of Moses in Deuteronomy 32:39 “...there is no God besides Me; I kill and I make alive; I wound and I heal; Nor is there any who can deliver from My hand.” (NKJV)
David echoes this a couple hundred years after Hannah in his Psalm 30:3 Yahweh, you brought my soul up from Sheol; you revived me from going down the drain.” (NAW)
And in Revelation 1:18, Jesus says, “...I have the keys to Death and Hell!” This after dying and rising from the dead Himself, and in Hannah’s song we have an incipient prophecy of what would happen to Jesus.
This Hebrew verb “rise up” is used in the Old Testament to indicate just about anything that goes upward literally or figuratively, but when placed opposite “going down to Sheol” the figurative meanings of hell14 and heaven seem to be intended.
In the Old Testament, when God or an angel would visit someone and then depart, he would leave by “going up.” (Gen. 17:22, 28:12, 35:13, Judges 13:20, etc.)
When anyone wanted to worship God, they would go up on a hill as a symbolic way of stepping closer to God, (Gen. 35:1-3, Judges 20:18&26: 21:5-8)
and when the burnt sacrifice was offered to appease God, the smoke would go up to Him, (Gen. 8:20, 22:7, Judges 6:21, 21:4, etc.)
so Hannah says, whether you live or die, God is in control of that, and whether you spend eternity apart from God or up in heaven with God after death, God is in control of that too!
Some people might say that’s Fatalism, where you believe, “It doesn’t matter what I do because I am just a puppet that God is manipulating,” but Fatalism is not the application the Bible applies to the doctrine of God’s sovereignty over death and hell:
Remember, these sovereignty statements in Hannah’s Song are couched in worship, “My heart has been exuberant in Yahweh, my ‘horn’ has risen up in Yahweh; my mouth has gone wide over my enemies; I have become happy in Your salvation.” Our response to the doctrine of God’s sovereignty should be eagerness to press in to a closer relationship with this awesome God who controlls the gates of life and heaven!
Four more actions are ascribed to God’s causation in...
Causing to dispossess/become poor
Proverbs 23:5 observes the tendency of riches to “take wing” and “leave those miserable who, when they had them, placed their happiness in them... This is not to be ascribed to fortune, nor merely to men's wisdom or folly... (Eccl. 9:11)... it is God's doing." (M. Henry) And if God is the one behind your economic situation (Prov. 22:2), you're barking up the wrong tree to hound after the wealthy to fix your problem, instead you should hound after God and let Him set things right.
The context of this Hebrew word yarash is rooted in God’s promise to the Hebrew slaves from Egypt that He would give them the Promised Land. Exodus 34:24 "...I will cast out the nations before you…” (NKJV) - even nations stronger than you. And the books of Numbers, Deuteronomy, Joshua, Judges, and Samuel all detail the incremental conquering of the Canaanite tribes and possession of the Promised Land by the children of Israel.
Later Jews also looked back on this process of gaining ownership of the Promised Land as God’s work: Psalm 44:1-3 “...our fathers recounted for us the accomplishment You accomplished in their days – in the early days. It was You – Your hand – that disinherited nations. Instead You planted them [our fathers]. You caused calamity to the peoples but them [our fathers] You released. So it was not by their own sword that they inherited the land, and their arm-strength is not what brought deliverance to them, for it was Your right hand and Your arm-strength and the light of Your face by which you favored them.” (NAW)
This dispossession of the wealthy is not to be determined by the whims of violent mobs a la Marxism; it is to be determined by God. The reversals God orchestrates don’t usually happen as fast as we want them to, but they are more fair and just than we could ever pull off.
He also causes to be rich/wealthy
Proverbs 10:22 “The blessing of the LORD makes one rich, And He adds no sorrow with it.” (NKJV)
Years ago, I was flying to a conference somewhere, and the airline assigned me a seat on the plane next to an Arab man. He struck up a conversation with me, and we got to talking about our families. At the time I had four sons, and when I told him that, his eyes got wide and he said, “You are a rich man!”
In Hannah’s immediate context, if she had no children, she would be considered poor, and there would be no descendants of hers to inherit and possess the Promised Land after her.
In the larger context, we know that wealth ebbs and flows.
Israel lost its possession of of the Promised Land when it went into exile in 586BC, then got it back, then lost it again in 70AD, and now 1,900 years later they’re making a comeback again and are about to take over more of the West Bank.
I’m told that lottery-winners tend to spend their millions quickly and return to poverty.
Others, like Joseph and Mordecai in the Bible have rags-to-riches stories.
I don’t doubt that there are Marxist-style conspiracies and human jockeying for power, but ultimately it is all in the hands of God, who wisely decides which direction the wealth and power and ownership will flow among people. So He can be trusted and worshipped – and that not only with temporal riches but also with eternal riches, “For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sakes He became poor, that you through His poverty might become rich.” (2 Cor. 8:9, NKJV).
Causing to be humble/low
Once again, I believe Hannah’s theology is informed by Scripture, for it had been written in Job 40:6-12 "Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said, "...Have you an arm like God? Or can you thunder with a voice like His? ... [Can you] Look on everyone who is proud, and humble him..." (NKJV)
Hannah saw God take Peninnah down a notch, but this prayer isn’t about a personal rivalry; it is about the universal sovereignty of the one, true God and the revolutions of justice and righteousness which He brings about in this world.
David affirmed the same thing in his lifetime, speaking of God: Psalm 18:27 "For You Yourself will cause to save a lowly people, but haughty eyes You will bring low." (NAW)
Isaiah prophecied of how the Messiah would do this on a grand scale: "Every valley will be raised And every mountain and hill will be lowered And it will be that the crooked becomes even And the ridges become a cleft, And the glory of Yahweh will be revealed..." (Isaiah 40:4-5, NAW)
And emperors throughout history from Pharoah to Nebuchadnezzar to Hitler to President Nixon have been humbled before the King of Kings while others like Moses, David, and Cyrus – and the current powers-that-be, have been raised up by God into national and international leadership.
and causing to raise/lift up
Like the others, this theme was carried by Job before Hannah and by David after her:
Concerning “mockers” Job said, “...You have hidden their heart from understanding; Therefore You will not exalt them." (Job 17:4, NKJV)
But faithful David said to God in Psalm 18:48 “...You exalt me apart from the one who rises up [against] me. You cause me to escape from a man of violence." (NAW)
Psalm 37:32-40 "Raring to put him to death, the wicked person keeps watch on the righteous person. As for Yahweh, He will not abandon him into his hand and will not make him out to be wicked during His judgment. So wait for Yahweh and keep His way, and He will exalt you to possess the land; when wicked men are cut off you will see. There was a wicked man I saw, formidable and coming out like a new normal, but then he passed on, and look, he wasn't [there]. I even searched for him, but he was not to be found! Use care regarding a man of integrity and observe a righteous man, because there will be an "after" for the man of peace, but transgressors will be altogether destroyed; the "after" of wicked men will be cut off. Truly the salvation of righteous men is from Yahweh; He is their strength in a time of crisis. Yahweh will also help them and deliver them. He delivers them from wicked men and saves them because they have taken refuge in Him." (NAW)
So when you see good guys down and bad guys up, the solution is not “revolution now!”, the solution is active trust in God – it may include removing bad leaders in a lawful way, but it will be done with eyes on God, waiting on His timing.
1 Peter 5:5-6 "...'God arrays Himself against proud men, but to humble men He gives grace.' Therefore let yourselves start being humbled under the mighty hand of God, in order that He may exalt y'all in [His] appointed time..." (NAW, cf. Mt. 23:12, Jas. 4:10)
As regards humble, godly Hannah, I cannot think of a greater honor than for her story of faith and answered prayer to be enshrined forever in God’s word!
Hannah continues in v8 with four more sovereign actions God does in regard to social standing and political power, but I’m going to have to save that for another sermon!
Clearly, God is concerned about political and social and economic justice. Hannah helps us see that God is actively engaged in turning injustice upside down and justice rightside up and that He has the power to pull off what no human can do.
Christians can reflect God’s character by seeking peace and justice for everyone without prejudice.
However, we realize that human agencies are not the place to start, nor are they the ultimate end when it comes to pursuing social justice. If you want an effective revolution, start with prayer and worship toward God like Hannah did, humbling ourselves and asking Jesus to make things right because it is those who trust in Him to deliver from oppression and who take refuge in Him that He undertakes for.
# |
Hannah (1 Sam. 2) |
Mary (Luke 1:51-53, NKJV) |
Jesus (Matt. 5:3-12, NAW) |
1 |
v. 4 The bow of mighty-men came undone, while those who were enfeebled strapped on a weapon. |
He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. He has put down the mighty from their thrones, And exalted the lowly. |
“Blessed are the ones who are lowly in spirit, because the kingdom of heaven is theirs. |
2 |
v.5a Those who were filled with bread went job-hunting while those who were hungry ceased [to be so]. |
He has filled the hungry with good things, And the rich He has sent away empty. |
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for it is they who will be satisfied. |
3 |
v.5b Even the barren woman has had seven children while she who abounded in children became unproductive! |
|
Blessed are the peace-makers, for it is they who will be called the sons of God. |
4 |
v.6 It is Yahweh who causes to die and who prolongs life, who causes to go down to Sheol and who causes to rise up. |
|
“Blessed are the ones who mourn, because it is they who will be comforted. |
5 |
v.7 It is Yahweh who causes dispossession and who causes wealthiness, who causes lowliness, moreover who causes exaltation. |
|
“Blessed are the meek, because it is they who will inherit the earth.” |
6 |
v.8 He who causes the poor to get up from the dust lifts up the needy from the dumps to reside among noblemen. He bequeaths to them a throne of glory, because the substructures of the earth belong to Yahweh, and He sets the world upon them. |
|
Blessed are those who have been hunted down for the sake of righteousness, because the kingdom of heaven is theirs. |
7 |
v.9 It is the way of His godly one that He keeps, while He silences the wicked ones in the darkness. {He granted the thing vowed to the one who vowed, and He blessed the years of the righteous,} because it is not through manpower that a man prevails. |
|
Y'all are being blessed whenever liars reproach you and hunt [you] down and speak every evil against you for my sake. Keep rejoicing and leaping for joy, because your reward is bountiful in heaven, for they hunted down the prophets before you in the same way. |
8 |
His rival against him will be undone by Yahweh {Yahweh Himself is holy. Let not the wise boast in his wisdom, and let not the strong boast in his strength, and let not the rich boast in his riches, for in this let the boaster boast: in understanding and knowing Yahweh and doing justice and righteousness in the midst of the earth.} Yahweh will rumble [against] them in the heavens. He will judge the ends of the earth and give strength to His king and lift up the horn of His Anointed One. |
He has helped His servant Israel, In remembrance of His mercy, As He spoke to our fathers... |
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
Blessed are those who show mercy, for it is they who will receive mercy. |
In previous sermons, we have looked at the first seven verses of Hannah’s prayer-song of triumphant worship in 1 Samuel chapter 2, speaking of
the results of faith and the greatness of God,
as well as His revolutionary power to turn things rightside up militarily, economically, medically, and socially.
Now, I want to look at the end of her prayer and consider her prophetic outlook on the big picture of God’s kingdom and on Jesus Himself.
“[Hannah] is by the Jews (T. Megillah, fol. 14. 1) reckoned one of the seven prophetesses; and indeed in this song she not only relates the gracious experiences of divine goodness [with which] she had been favoured... but prophesies of things that should be done hereafter in Israel, and particularly of the Messiah and of his kingdom.” ~John Gill
In this final look at Hannah’s prayer, I want to apply her example of looking beyond our present circumstances to the future triumphs of Jesus Christ in our prayers as well.
The context of Hannah’s statement that God “raises up the poor from the dust” seems to be in the promise God made to the children of Israel to establish them as a nation in their own land after they had been slaves in the dust of Egypt.15
Hannah broadens that statement from its original context to apply to any believer, and David followed that example16 with his own testimony in Psalm 40:2 “Then He brought me up from the pit of chaos – from the slimy mud – and He got my feet up on a rock-mountain; He steadied my steps." (NAW)
Isaiah then applied this concept to the Messiah, broadening its application to the raising up of us Gentiles too! Isaiah 49:6 "Your being for me a servant to establish the tribes of Jacob and to cause to turn back the preserved of Israel is insubstantial, I will also give you for a light of nations, to be my salvation unto the end of the earth." (NAW)
Jesus said, “Blessed are the ones who are lowly in spirit, because the kingdom of heaven is theirs... Blessed are the meek, because it is they who will inherit the earth.” (Matt. 5:3-12, NAW) This is our God. This is what He does.
He will lift up the needy from the dumps/dunghill/ash-heap to reside among princes/noblemen
This reminds me of Job (who literally sat on an ash-heap in his misery superintended by God, but later became one of the most influential men in the Middle-East17),
as well as Joseph (who suffered for years as a slave and a prisoner before being raised to prime minister of the Egyptian empire, and who said of all, “God intended it for good.”). God was in charge of their fall and rise.
Jesus taught in His parable of “The Rich Man & Lazarus” that this reversal doesn’t always come in this life, but it is certain in the afterlife. “Dives” ends up “tormented in the flame” in hell while the sickly beggarman Lazarus reclines “in the bosom of Abraham” in heaven.
“Promotion comes not by chance, but from the counsel of God.” ~M. Henry
But wait, Hannah was not a poor woman. Hannah did not live out of a trash dump. She was already living the life of a noble woman. I thought this was supposed to be the testimony of a barren woman to whom God had given a child. Why is she talking about poor people being lifted up to noble status? Because this is prophecy. She’s not talking about herself; she’s looking past her own life and talking about the coming priest who will revive the worship of God, she’s talking about the coming King who will rise from farmhand and outlaw to King of Israel, and even beyond that to the coming Messiah Jesus:
“He bequeaths/causes them to inherit a throne of glory”
Jeremiah 17:12 tells us that the sanctuary was “a throne of glory,”18 and, indeed, Hannah’s son Samuel received that “seat of honor,” as we’ll see later on in 1 Samuel.
This song is a harbinger of the priestly revolution that is about to happen when Eli and his sons are ousted and Samuel installed as the nation’s high priest.
“The ‘proud and lofty,’ whom God humbles and casts down, are not the heathen or the national foes of Israel, and the “poor and wretched” whom He exalts and makes rich are not the Israelites as such; but the former are the ungodly, and the latter the pious, in Israel itself.” ~Keil & Delitzsch
The next passages in the Bible19 about a “throne of glory” are the ones about Jesus’s throne of judgment when He returns:
Matthew 25:31-32 "So, whenever the Son of Man shall come in His glory and all the holy angels with Him, then He will sit upon His throne of glory, and all the nations will be gathered before Him..." (NAW, cf. Mt. 19:28)
Revelation 5:13 "...Blessing and honor and glory and power Be to Him who sits on the throne, And to the Lamb, forever and ever!" (NKJV)
Sure, God gave David the throne of Israel, but God promised David that one of his descendants would reign forever over the whole world. That’s why the Gospel of Matthew starts with a genealogy proving that Jesus was a descendant of David.
The end of verse 8 gives a reason for why God can bring about such amazing reversals of fortune: the pillars/foundations/substructures of the earth belong to Him.
This Hebrew word matzuqay seems to have a root meaning of “extruding” something so that it is “straight” and “narrow.”
It pictures a metal stand that you put stuff on top of20,
whether that’s the bronze pillars which held up the roof of Solomon’s temple,
or the N.T. church which is “the pillar and pedestal of the truth” (1 Tim. 3:15),
or even a stand that we use today to mount our P.A. speakers on.
The logic is that if God owns the substructure, He can control what goes on top of it. Like, if you own the stage, you can choose who you want to be on that stage.
Indeed, Jesus said, "To him who overcomes I will grant to sit with Me on My throne, as I also overcame and sat down with My Father on His throne." (Rev. 3:21, NKJV) Christ decides who gets to sit on the throne!
Hannah seems to have deduced this from Elihu’s remark about God in the book of Job (which I think she is quoting here) “Who on earth holds accountability over Him, and Who sets up the whole world? (Job 34:13, NAW) God is the one who set up everything on planet earth21.
Hannah continues on this theme in...
God’s attitude and actions toward the chesed/godly/faithful vs. the rasha’iym/wicked are contrasted:
God keeps/guards the way/feet of His godly saint so that she/he can keep walking forward.
The DSS reads “the way of” instead of “the feet of,” and this would echo God’s promise through Moses22 in Psalm 91:11 “...He shall give His angels charge over you, To keep you in all your ways.” (NKJV)
Also, if the original wording of Hannah’s song is preserved in the oldest manuscript, then Solomon quoted her a few generations later in Proverbs 2:8b "...He keeps the way of His godly ones." (NAW)
Alternately, if the Masoretic text is the one that preserved the original wording of Hannah’s song, then Solomon quoted it that way too in Proverbs 3:26 “For the LORD will be your confidence, And will keep your foot from being caught.” (NKJV)
Meanwhile, God “stills/stops/silences the wicked in darkness” so they can’t move.
“God withdraws the light of His grace, so that they fall into distress and calamity.” ~Keil & Delitzsch
This “silencing/stopping” of the wicked can be seen in the song of Moses in Exodus 15:15-16 “Then the chiefs of Edom will be dismayed; The mighty men of Moab, Trembling will take hold of them; All the inhabitants of Canaan will melt away. Fear and dread will fall on them; By the greatness of Your arm They will be as still as a stone, Till Your people pass over, O LORD, Till the people pass over Whom You have purchased.” (NKJV)
And David picks up on the same theme after Hannah in Psalm 31:14-19 ..."I will not be ashamed, Yahweh, because I called out to You. Evil men will be ashamed; they will be silent in hell. Lips that speak falsehood against the righteous – licentious-speech with haughtiness and scorn will be shut up.” (NAW, cf. Isa. 23:2)
Jesus also taught this in His parable of the wedding feast: “Now when the king came... he saw there a man who had not clothed himself with wedding clothes, and he says to him, ‘Hey, how did you get in here without having wedding clothes?’ And he was silenced. Then the King said to the waiters, ‘After you have tied him hand and foot, remove him and throw him out into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth...’” (Matt. 22:11-13, NAW)
God kept Hanna in the path of faith – the path of waiting on the Lord, and God brought Peninnah to a point where she stopped making fun of Hannah. But, Hanna wasn’t just talking about herself. God’s ways are bigger than just one person; these trends hold true in all our lives.
I recently got the following report from a Christian in China: “A few brothers and sisters got together to do door-to-door evangelism. During the pandemic, it was a very good opportunity to share the Word of God with people because everybody was ordered to shelter in place. We put on our P[ersonal]P[rotective]E[quipment], wearing gowns and masks to knock at doors. Some opened and some refused to let us in. One of the house owners opened the door, asking us what we wanted to do. We told them that we wanted to share the good news with them. One of the owners asked us, “Do you know who I am? I was a director of the Religious Affairs Bureau of the city government and I could send you to jail!” We were shocked. But to our surprise, his two children asked us to go ahead to share the story of God. We did. After we talked about the death and resurrection of Jesus, they said they would accept Jesus. We didn’t understand how their minds were changed. The old man then told us that he had studied the Bible for many years for his job. Finally, he said he had protected Christians, and only sent the heresy people to jail.”
The oldest manuscripts of 1 Samuel 2 include an additional statement paralleling Hannah’s testimony at the end of chapter 1: “He granted the thing vowedDSS/requestedLXX to the one who vowed/requested, and He blessed the years of the righteous.”
In Genesis 28:20 Jacob made a vow, saying, "If God will be with me, and keep me in this way that I am going, and give me bread to eat and clothing to put on... I will surely give a tithe..." And God granted that request and blessed his years.
In 1 Sam. 1:11, Hannah “vowed a vow… Yahweh of Hosts, if you will... give to your maid a male descendant, then I will give him to You...” God granted that request and blessed her.
And whether the statement about God “blessing the years of the righteous” was in Hannah’s original song or not, we do know from Deuteronomy 2:7 that “the Lord... God blessed [righteous Hebrews] in their trudging through the great wilderness those forty years. The Lord... God was with [them and they] lacked nothing.” (NKJV)
And we know from Revelation 20:6 that the righteous in Christ will be “blessed and holy… [O]ver such, the second death has no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with Him a thousand years.” (NKJV) Talk about the “years of the righteous” being “blessed”!
The end of v.9 gives the reason why the righteous are preserved while the wicked are stopped in their tracks – and why the righteous get what they ask for and enjoy blessing throughout the years. It’s not because they are stronger, healthier, richer, or more powerful. It’s not due to man-power; it’s due to God’s power! God is the one who “lifted them up...”
Hannah said in v.4, “The bow of prevailing/mighty-men came undone/was shattered”… Contrast that with Genesis 49:24 “But his [Jacob's] bow remained in strength [אֵיתָן], And the arms of his hands were made strong [יָּפֹזּוּ] By the hands of the Mighty God of Jacob... The blessings of your father Have excelled the blessings of my ancestors...” (NKJV)
Hannah’s explanation that “it is not through manpower that a man prevails” could well be a reflection on the way Israel obtained its military victories over the years,
from the parting of the Red Sea and deliverance from slavery in Egypt, which Moses attributed – not to human might but – to God’s “power” in Exodus 15:6 – and throughout the rest of the Pentateuch,
to Joshua’s victory in the battle of Rephidim in which he “prevailed” only as long as Moses held up his hands in prayer, clearly attributing the victory to God’s power.23
For these reasons, Moses had warned the people of Israel, “[Beware lest] …. you say in your heart, ‘My power and the might [עֹצֶם] of my hand have gained me this wealth.’ ...[R]emember the LORD your God, for it is He who gives you power to get wealth...” (Deut. 8:17-18, NKJV)
The book of Job was probably also available to Hannah, and it says, “The Almighty is beyond our reach and exalted in power; in his justice and great righteousness, he does not oppress.” (Job 37:23, NIV)
True to the pattern of Scripture, David picked up on this same theme in Psalm 33:16-19 “The king does not exist who is secured by a lot of power [חָיִל]; a champion does not deliver himself by a lot of strength. A disappointment is the horse when it comes to security; even with a lot of power, it will not escape. Look, the eye of Yahweh is on those who respect Him (because they are hoping for His lovingkindness) in order to deliver their soul from death and to keep them alive...” (NAW)
And who can forget the Prophet Zechariah’s words to those in the New Covenant: “‘Not by might nor by power, but by My Spirit,’ Says the LORD of hosts.” (Zech. 4:6, NKJV)
And not only does God have the power to preserve the godly and punish the ungodly, He also has the desire to do it.
This doesn’t sound like a do-nothing God who just sits back in heaven and watches! Our God is active in the affairs of men, deposing the wise, the strong, and the rich who are ungodly, and exalting those who know and obey Him.
In this last verse of her prayer, Hannah chiastically comes back to the word that she used in v.4: The adversary/contender/opposition/rival will be undone/shattered. (Most contemporary English versions make the subject plural, but it is not plural in any of the original manuscripts, except in some editorial notes.)
The oldest-known manuscripts of this passage have additional text that is not in modern English Bibles: “Yahweh Himself is holy. Let not the wise boast in his wisdom, and let not the strong boast in his strength, and let not the rich boast in his riches, for in this let the boaster boast: in understanding and knowing Yahweh and doing justice and righteousness in the midst of the earth.”
This happens to be almost word-for-word the same as Jeremiah 9:23-24, with no significant changes beyond using synonymous words, so some people think that some scribe zoned out while copying 1 Samuel and accidentally inserted text from the book of Jeremiah into here.
However, since it is in both the Dead Sea Scrolls and in the Septuagint, and since it is not word-for-word the same as either the Greek or Hebrew of Jeremiah 9, it couldn’t have been produced by a mere scribal error. It had to have been supported by multiple scribes over hundreds of years.
I suspect that this is not a passage copied from Jeremiah, after all, but rather that Jeremiah gave an approximate quote of Hannah. I don’t want to be dogmatic on that point, but I definitely want to ask Jeremiah about it when I get to heaven because it’s mighty curious. At any rate, whether you think these words are original to Hannah or to Jeremiah, they are in the Bible either way and can be taken seriously as God’s words.
Once again, Hannah was not just praying about her circumstances; she was looking off into the future. The prophecy that the LORD would “rumble/thunder” against enemies from heaven was literally fulfilled a little later on in 1 Sam. 7:10 “Now as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel. But the LORD thundered with a loud thunder upon the Philistines that day, and so confused them that they were overcome before Israel.” (NKJV, cf. Ps. 18:14) I can just imagine Samuel standing there in front of the altar saying, “Hey, my mom prophecied that God would do this! No really, she did!”
The prophecy that God will “judge the ends of the earth” speaks of God’s total sovereignty both now and forever. Yahweh is not a local tribal deity with limited power; He claims jurisdiction over all nations, and He promises to come one day and judge them all at once.
God already established his jurisdiction to judge the nation of Egypt in the Exodus. Genesis 15:14 "And also the nation whom they serve I will judge [Egypt]; afterward they [Israel] shall come out with great possessions." (NKJV)
Job’s friend Elihu also spoke of God as a judge: Job 35:13-14 "Surely God will not listen to empty talk, Nor will the Almighty regard it. Although you say you do not see Him, Yet justice is before Him, and you must wait for Him." (NKJV)
And in Deuteronomy 32:36, God promised that He would judge for His people: "For the LORD will judge His people And have compassion on His servants, When He sees that their power is gone..." (NKJV)
David carried that theme forward in the Psalms:
Psalm 9:7-8 "But as for Yahweh, He will be in office forever; He has prepared His bench for the judgment. And He Himself will judge the world with righteousness; He will adjudicate for peoples with things that are right." (NAW)
Psalm 98:9 "For He is coming to judge [שׁפט] the earth. With righteousness He shall judge the world, And the peoples with equity." (NKJV)
And then there’s the major prophets:
Jer. 25:30-31 “...The LORD will roar [ישׁאג] from on high, And utter His voice from His holy habitation... Against all the inhabitants of the earth. A noise will come to the ends of the earth—For the LORD has a controversy with the nations; He will plead His case with all flesh. He will give those who are wicked to the sword...” (NKJV)
Isaiah 11:4 "But with righteousness He shall judge [שׁפט] the poor, And decide with equity for the meek of the earth; He shall strike the earth with the rod of His mouth, And with the breath of His lips He shall slay the wicked." (NKJV)
And don’t forget the Apostles!
Acts 17:31 "...[God] has appointed a day on which He will judge the world in righteousness by the Man whom He has ordained. He has given assurance of this to all by raising Him from the dead." (NKJV)
2 Tim. 4:1 "...the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at His appearing..." (NKJV)
Hebrews 10:30 "...THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE.... 12:23 ...God the Judge of all..." (NKJV)
James 5:9 "...Behold, the Judge is standing at the door!" (NKJV)
1 Peter 4:5 "They will render an account to the One who is preparing to judge the living and the dead..." (NAW)
But in Hannah’s day, there had never been a king in Israel before. The only person mentioned before 1 Samuel as being “anointed” was the priest in Leviticus. (It was only later in 1 Samuel that Saul – and then David – were anointed to become the first kings of Israel.) This is therefore a prophecy of the future. Hannah is looking beyond herself, beyond her son Samuel, and out to the future when God would raise up kings – and beyond that to the future when God would raise up the King of Kings, Jesus, whose title is “The Anointed One” which in Hebrew is “Messiah” and in Greek is “Christ.”
Already-existing scripture could have informed Hannah’s theology on this, for God had promised Abraham that “kings would come from” him (Gen. 17:6), and the book of Deut. (17:14ff) contained laws concerning the future prospect of having kings. (Goldman)
“David's victories and dominions reached far, but the uttermost parts of the earth are promised to the Messiah for his possession (Psalm 2:8), to be either reduced to his golden sceptre or ruined by his iron rod.” ~Matthew Henry
“The exaltation of the horn of the anointed... goes on in the advancing spread of the kingdom of Christ, and will eventually attain to its eternal consummation in the judgment of the last day, through which all the enemies of Christ will be made His footstool.” ~Keil & Delitzsch
As I mentioned in an earlier sermon, I believe that the “lifting of the horn” is to sound a trumpet-blast of triumph. I just recently saw another correlation to this in a missionary newsletter from the Democratic Republic of Congo in central Africa. When the people of the Yansi tribe celebrate, they lift hollowed-out elephant tusks to their lips and blow through a hole in the side to make a musical sound.
Consider also the fulfilment of Hannah’s prophecy in the Judgment Day described in the book of Revelation: “Then the seventh angel[’s trumpet] sounded: And there were loud voices in heaven, saying, ‘The kingdoms of this world have become the kingdoms of our Lord and of His Christ, and He shall reign forever and ever!’ And the twenty-four elders who sat before God on their thrones fell on their faces and worshiped God, saying: ‘We give You thanks, O Lord God Almighty, The One who is and who was and who is to come, Because You have taken Your great power and reigned. The nations were angry, and Your wrath has come, And the time of the dead, that they should be judged, And that You should reward Your servants the prophets and the saints, And those who fear Your name, small and great, And should destroy those who destroy the earth.’ Then the temple of God was opened in heaven, and the ark of His covenant was seen in His temple. And there were lightnings, noises, thunderings, an earthquake, and great hail.” (Rev 11:15-19, NKJV)
Hannah did not confine her prayers to her personal concerns; sure she thanked God for giving her a baby, but she didn’t stop there; she went on to a grand finale about the big picture of God’s kingdom.
This is an example for us. When we pray, we should not stop once we’ve prayed for good weather and good health and good business for the day. We need to fit our requests into the grand scheme of what God is doing.
Remember that Jesus taught us to pray, “let your kingdom come and your will be done on earth” first, before we pray, “give us this day our daily bread...” Jesus Himself calls us to have some sense of the big picture of God’s kingdom and of His will when we pray.
But you don’t have to be a prophet to know this; we have the whole Bible which tells us all that we need for life and godliness (2 Pet. 1:3).
We know what God is up to now in history because He wrote it down for us in the Bible: He is “sanctifying a people for Himself” as missionaries “go into all the world and preach the good news” about Jesus (Mark 16:15, Titus 2:14). He is putting “all things under [Jesus’] feet,” gradually subduing all evil (1 Cor. 15:25).
So, when you pray, “Oh God, please don’t let me get the Corona virus.” Can you fit that into God’s grand scheme? “Please don’t let me get the Corona virus so I can have the strength today to equip my children to someday be missionaries who will bring your Gospel to remote tribes like the Yansi. Thank you Lord, that even though godless men intended this virus for evil, You are working it out for good. I won’t be afraid because you are at work subduing all evil under the feet of Jesus. Please use the fears and stresses of this virus to bring the Chinese communist party leaders and the U.S. President... and even my neighbor humbly to their knees before you, asking for wisdom and salvation.”
Hey, we even know what the future is: “The Gospel... will be preached as a witness to every nation,” Jesus will return from heaven, resurrect every dead body, send the ungodly to hell, welcome those who trust Him to save them, destroy this old earth, and make a new one in which only righteousness dwells (Matt. 24:14, 1 Thess. 4:16ff, 2 Pet. 3:1-13, Rev. 20:11-15).
You “understand and know the Lord” and the righteous things He is doing. So, when you pray, pray with triumphant boldness. “Jesus, break the arm of the wicked in Boko Haram. You have promised to shatter your rivals, so please do it! Please come soon Jesus and judge the ends of the earth and get rid of all the bad political leaders and show us how it’s done right! I will wait for you, but I’m still praying, ‘Come, Lord Jesus, Amen!’”
We’ve looked at the predicament that Hannah was in, how she cried out to God for a son, and how God answered her, and then how she praised God for this.
Today we move on from the character study on Hannah to a very different character study of three people under the authority and care of Eli the Priest of Israel.
First is Samuel, whose parents we’ve already met in chapter 1.
The other two are Hophni and Phineas, Eli’s sons, whom the writer of 1 Samuel chapter 2 clearly sets up as a foil to Samuel, bouncing back and forth between the faithful service of Samuel and the blasphemous profligacy of Eli’s sons.
Verse 11 opens with Elqanah and Hannah and the rest of the family leaving the tabernacle in Shiloh at the end of the Passover holidays and going back to their house in the hills of Ephraim. But they waved goodbye to Hannah’s little son Samuel and left him there at Shiloh to be raised by Eli the priest and to work in the tabernacle for the rest of his life. And so, in...
The title mishrat is used to describe Samuel’s position. It was used before in the Bible to describe
Joshua’s assistantship to Moses (Numbers 6:3, 11:28, Josh 1:1),
and later Abishag’s personal assistance to King David (1 Kings 1:15),
as well as the prophet Elisha’s assistant in Dothan (2 Kings 6:15).
This gives us some context for understanding the kind of “ministry” Samuel started out with.
He probably carried water from a creek or well to keep the washbasins full,
scrubbed blood and guts off the floor around the altar,
washed clothes for the priests to keep them white,
learned the procedures of how to butcher animals for sacrifice,
prepared parchment scrolls from the animal skins,
read and copied and memorized Job and the books of Moses,
learned how to make God’s special incense
and how to tend the lamps and other things inside the holy places,
learned the names and the concerns of each family that came to worship the Lord there
and how to comfort and encourage them and how to use God’s word to make fair judgments in legal cases.
The tasks probably started out pretty menial, but he was a priest-in-training.
Three things are stated of Hophni and Phineas in this verse:
one that they were the sons of Eli. That meant they were under his authority and it was their privilege to learn the ways of the priesthood from their father.
Second they are called in Hebrew Beni-Belial “Sons of Worthlessness.”
This doesn’t mean they were worthless, but that they invested their lives in what is worthless, indulging in violations of the Ten Commandments.
This is a description of their character as being opposed to God.
The third statement in v.12 flows from this, that they did not “know/have regard for Yahweh.”
What did that knowledge consist of? Deut. 4:39 “And you must know today and you must think it over in your heart that Jehovah Himself is The God in the heavens above and over the earth beneath; there is not another.” (NAW)
Jesus said, “If you love me you will keep my commandments.” But the verses 13-22 outline at least four ways in which Hophni and Phineas disobeyed God’s commands:
The meatfork was three-pronged and was made of bronze about 300 years ago by Bezalel for sacred use (Exod. 27:3; 38:3; Num. 4:14; 2 Chr. 4:16).
The instructions in the book of Leviticus (7:31) indicate that the priests should have already taken their priestly portions of the breast and right thigh from the fellowship offerings, so the rest of the meat that went into the pot was rightly for the worshippers to split among themselves. By sending their priestly assistants around to get more meat out of the cooking pots of the worshippers was greedy of the priests. They were trying to take more than their God-ordained share.
The way it was supposed to go is described later in King Josiah’s time in 2 Chron. 35:11-14 “And they slaughtered the Passover offerings; and the priests sprinkled the blood with their hands, while the Levites skinned the animals. Then they removed the burnt offerings that they might give them to the divisions of the fathers' houses of the lay people, to offer to the LORD, as it is written in the Book of Moses. And so they did with the cattle. Also they roasted the Passover offerings with fire according to the ordinance; but the other holy offerings they boiled in pots, in caldrons, and in pans, and divided them quickly among all the lay people. Then afterward they prepared portions for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were busy in offering burnt offerings and fat until night; therefore the Levites prepared portions for themselves and for the priests, the sons of Aaron.” (NKJV24)
Notice that the good priests in Josiah’s day were so preoccupied with leading the worship of God in the sacrificial ceremonies that they weren’t even hardly thinking about what portions they were going to get. Their assistant Levites served all the worshippers first before serving themselves and the priests, and the priests didn’t get their portion until the day was gone and it was night-time. That kind of attitude of focusing entirely on worshipping God and not worrying what you get in return is the attitude that pleases God.
This is different from the way the sons of Eli administrated things. According to Ezekiel 46, the serving-boys were supposed to be the ones cooking the meat for the people and serving them, but Eli’s sons did not have a heart for serving, they merely employed their assistants in taking food away from people.
There also seems to be something disorderly about the mention of all the different kinds of cooking pots that people were using to cook their fellowship meals on the tabernacle grounds.
The “kiyyor/basin/pan” that tops the list in v.14 appears to be the very bronze laver which God commanded to be kept beside the altar for washing with holy water; I don’t see that Hebrew word used to describe anything else in the Bible,
so it paints a picture of every-man-for-himself grabbing whatever he could find of the holy utensils and using them however they wanted – reminiscent of the comment in Judges that “everyone did what was right in his own eyes.” This kind of lackadaisical approach to the worship of God allowed by Eli and his sons was offensive to God.
Not only did the priests steal extra meat from the worshippers while they were cooking their fellowship meals, these priests also demanded raw meat before it had been sacrificed. And if the worshipper tried to tell them that they were supposed to offer the fat up on the altar first before they took servings to eat for themselves, the priests would simply take the meat by force rather than respond to the admonition.
Do you see the attitude here? “God can wait. I want my roast beef NOW! I’ll take care of God’s interests later.”
The Lord of Hosts and King of Kings deserves our first and our best. Thank God we don’t have to worship Him anymore by sticking big handfulls of fat into bonfires, but when we decide to allocate our paychecks for all our needs first, figuring we’ll give God what’s left over – if there is anything left, that is an insult that He doesn’t take lightly.
When we cut corners with worship, not preparing our hearts beforehand,
arriving late/leaving early,
declining to sing,
surfing or texting or daydreaming during the prayers and study of God’s word,
forgetting our tithes and offerings,
our personal God feels those things as insults.
He is quick to forgive those who catch themselves doing those things and who ask forgiveness in the name of Jesus, but those who continue in this guilty behavior will not go unpunished by Him, and we’ll see how that comes to pass in the case of Hophni and Phineas later on in 1 Samuel.
There is clearly a plurality of priests, so the priests could be Hophni and Phineas.
The word translated “young men” in this verse is the exact same word in Hebrew as the word translated “child/boy” in v.11 to describe Samuel and the exact same word in vs. 13 & 15 translated “servant.” This raises the issue that Samuel was probably tangled up in this. He was one of those serving-boys being sent to sabotage the Lord’s sacrifices through the priest’s greed. The Bible doesn’t tell us any more about what he did about it, but it is likely that he is the one writing this narrative later in life, and he clearly shows this gluttony to be wrong.
The comment we get later on about how fat Eli was seem to be perjorative rather than merely describing an illness, so there seems to have been in Eli a lack of self-control around food that his sons took to extremes.
It extended to the minchah grain offerings as well. Verse 17 mentions that they showed contempt/desecrated/abhorred/despised them. It seems to me that our author is adding to the list of offenses by mentioning that the priests had a similar attitude toward the bread and grain and oil and fruit offerings as they had toward the animal sacrifices. “What’s in it for me? Let me take what I want when I want it before I worry about what God’s gonna get. Worship can wait; we eat first, and if you goodie-goodies try to get all high and mighty with us, we have ways of keeping you quiet.”
In this verse it’s called a “sin” that was “very great” - it’s a “big deal” to offend God!
According to the oldest-known manuscript of this passage, Eli was 90 years old, so he wasn’t able to do much of the manual labor of wrangling sacrificial animals, but he had heard bad things about his sons. Why he had only heard of them and not seen them himself seems to me to be another clue as to the carelessness which which he was allowing the tabernacle to be run. His seat was at the entrance to the tabernacle, according to chapter 1, and, even if he was as blind as a bat due to old age, he shouldn’t have been able to fail to notice that his sons were making out with women right there at the entrance to the tabernacle.
This sordid detail does not appear in the oldest manuscripts of this verse, but it illustrates further the fact that Hophni and Phineas were controlled by the lusts of their flesh and were focused on what physical pleasure they could get for themselves in their job as priests rather than on what glory they could give to God.
Think of the frustrations Samuel must have felt growing up and seeing this kind of behavior. I remember when I was attending a Christian college, overhearing a group of guys laughing as they talked about seducing high school girls who came to visit the Christian college. The horror of what I was hearing left me speechless. This is not coming-of-age behavior for God’s people. This is sick! But from my experience in ministry with many Christian colleges, it is par for the course. God have mercy!
Now, what was a women’s auxiliary doing serving at the door of the tabernacle in the first place?
The only other place these women are mentioned is in Exodus 38:8, which says that this corps of women who served at the door donated a bunch of bronze mirrors for Bezalel to make the bronze laver with for washing there at the door.
Numbers 8:24 also mentions that every Levite between the ages of 25 and 50 was supposed to work (on a rotating basis) as staff/servers/auxiliary on the temple grounds, and the doorway was where the sacrifices happened, so it appears that there were female Levites among them.
John Gill suggested in his commentary that they focused on praying, like Anna in the New Testament, and this seems likely to me25.
But sexual immorality was what they did in pagan temples, never in the house of God!
And so it was that Eli finally gave his sons a talking-to, but it was not very effective.
He waited until far too late to address the selfishness and lust and gluttony and carelessness and profanity of his sons. These things need to be noticed at an early age and disciplined quickly and lovingly.
But now these were grown, married men, committing adultery and dishonoring God in worship. These were crimes worthy of death; Eli merely gave them a scolding.
This is a decent question to ask when you catch yourself sinning, as long as it is a sincere question that you come up with an answer for rather than just a rhetorical question to cast shame.
When you commit sin against God, there are reasons behind that sin which you can ferret out and work on in order to become free from the control of that sin.
I experienced a real breakthrough in my spiritual life a couple of years ago when somebody suggested that the reason I kept falling into a particular sin pattern was that I was indulging in self-pity. Up to that point, I knew that my sin pattern was sinful, but I kept suddenly finding myself doing that sin anyway. It felt like the desire to sin just came out of the blue. But as I asked myself the question, “Why do I fall into that sin?” and as I started trying to see if the cause was self-pity, it suddenly began to make a lot of sense. I was going along, being a good person, making sacrifices for the sake of others, and then something unjust or unfair would happen to me, and I would feel like I deserved better than that. But I’d keep on trying to be a good person and keep making sacrifices for others, and then something else would happen that made me feel like I was having to deny myself a little more than my fair share. After a while, I would get so bitter at God for not giving me what I thought I deserved that I would eventually snap and live out a rebellious streak until my conscience couldn’t take that anymore, and then I’d get all contrite and want to get right with God again... and then the cycle would start all over again. Once I realized why I was sinning, I began attacking the little bad attitudes when they started so that I never got to the point of acting out in bitterness. Figuring out why I was sinning was strategic.
So, why were Eli’s sons sinning? They didn’t know God. And since they didn’t know God, they didn’t respect Him. And since they didn’t respect Him, they didn’t pay attention to His word or try to obey His commands. They didn’t see Him as worth anything, so they had no desire to worship Him and bring order and holiness and purity to the tabernacle. As far as they were concerned, there was no God, so life was all about getting food and women and power for themselves. From a human point of view, that’s why they didn’t listen to their dad’s rebuke in v.25.
Eli’s main point however, was...
Now, on the one hand, this can be a good argument because God gives us accountability in the context of community.
Jesus said in Matthew 18 that if your brother sins against you, you are to go confront him about it.
The Proverbs are full of wise advice to pay attention when someone rebukes you.
Note how Eli qualifies his statement that it is “among the people of God” that they’ve gotten a bad reputation.
It’s important that you are part of a church that can hold you accountable to God’s word.
And when you become aware that brothers and sisters in Christ around you are concerned that you’re doing something wrong, don’t bristle and get all defensive; rather, ask questions and try to understand what they are concerned about.
Often they are looking out for your best interest and it will really help if you can address the issue.
On the other hand, it is possible to pay too much attention to your reputation among other people. Sometimes “we must obey God rather than men.” Sometimes even the people of God get mixed up, and you have to set your “face like flint” and obey God against the world.
Just think what would have happened if Daniel had said, “Oops, I’d better not pray to God today, ‘cause it’s against the law now!”
And what if Jesus had said to His disciples, “Guys, you’ve got a point. Maybe we shouldn’t go to Jerusalem after all.”
Or if Paul had said, “Hey, we’ve got to tone down this gospel thing. Our church authorities are telling us not to mention the name of Jesus Christ any more.”
So this is a principle which requires wisdom. Don’t assume everybody else is wrong until you’ve given a fair hearing – especially to the Christians in your life. But if God’s word is clear on the matter, you can go against the mainstream with a clear conscience.
I suspect, however, in the case of Hophni and Phineas, that social pressure was the only thing that might sway them, but Eli recognized that ultimately they had to deal with their broken relationship with God if they were going to get right at all, so he concluded his exhortation:
Job said something similar in his book: "...how can a man be righteous before God? If one wished to contend with Him, He could not answer Him one time out of a thousand. (Job 9:2-3) … If I wash myself with snow water, And cleanse my hands with soap, Yet You will plunge me into the pit… For He is not a man, as I am, That I may answer Him, And that we should go to court together. Nor is there any mediator between us, Who may lay his hand on us both. (Job 9:30-33) … Oh, that one might plead for a man with God, As a man pleads for his neighbor! (Job 16:21) ... How then can man be righteous before God? ... If even ... the stars are not pure in His sight, How much less man...?" (Job 25:4-6, NKJV)
Here is the basic problem of mankind: If there is a God and if we have gotten crosswise with Him, what can possibly be done about it? You can’t go up to heaven and work it out. You can’t bring Him down to your level. God “will by no means clear the guilty” (Ex. 34:7, KJV). “All are without excuse” because everyone can clearly see His “eternal power and divine nature” in the physical creation, and yet we still don’t give Him the glory and thanks He deserves (Rom 1:20-21).
Do you realize the awful position you are in as a sinner “in the hands of an angry God,” unable to do anything to appease His wrath except suffer eternally in hell to pay for the magnitude of your sin in insulting His glory?
That point has to be made, but that’s only the beginning of God’s message to us. Eli apparently stopped short of sharing the whole message with his sons. God’s word doesn’t stop with, “all have sinned and come short of the glory of God,” (Rom 3:23) what’s it say in the next verse? We are "justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus, whom God set forth as a propitiation by His blood, through faith, to demonstrate His righteousness... that He might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus." (Rom 3:24-26, NKJV)
Folks, be sure you share the whole message with your family and friends and co-workers. Parents, be sure that you preach the Gospel to you children rather than merely impressing upon them how bad they’ve been.
The good news is that there IS some one who will intercede between man and God, and that is Jesus, the Son of God who took on human flesh, the God-Man with the perfect qualifications to reach one hand out to sinful human beings and the other hand out to God Almighty and draw us together! (1 Tim. 2:5)
He did this through “propitiating” God’s wrath against our offenses by dying in our place and shedding His blood on the cross to pay for our sin, He “became sin” that we might become right with God; He is “the justifier,” the one who makes right, and the book of Hebrews (7:25) says that Jesus’ life mission right now is to “intercede” for us before God!
“If a man sins against Yahweh, who will intercede for him?” Jesus can and does.
But Jesus only saves those who trust Him to make them right with God.
So He’s not going to save folks like Eli’s sons who don’t give a rip. There are folks who are going to end up in the lake of fire.
This passage and others like it, from God hardening Pharoah’s heart in Exodus to God making “vessels of wrath prepared for destruction” in Romans 9:22, make it sound like we’re all puppets controlled by God, and if God wants you to be destroyed then no matter how much you want to be saved, your fate is destruction.
Eli’s sons – nor any other reprobate – are going to see it that way. Hophni & Phinehas loved steak, women, and power more than God. As far as they were concerned, they chose to despise God and heartily approved of their profane ways. They would tell you that they were no puppets. They chose their own way in this world, and indeed they did. God held them responsible for those choices which they made. God’s punishment affirms that He saw their actions as their choices for which He could hold them accountable.
Andrew Willett commented: “that sin... is called in the newe Testament, sin or ‘blasphemie against the holy Ghost’ (Mk. 3:29) ... For if any wilfully and malitiously doe sin against God, contemning his word, there is no mediation or intercession left for him... Of this sin of obstinacie and malitious contempt speaketh Moses, that, he that doth any thing ‘with an high hand,’ and blasphemeth the Lord, should be cut off from among his people (Num. 15:30), that is, without redemption. Such are saide to ‘prouoke the Lord to anger,’ (Jer. 7.18), for such the Prophet is forbidden to pray, (Jer. 11:14& 14:11). And this is that sin, which the Apostle calleth a ‘treading under foote the son of God, and a despiting of the spirit of grace’ (Heb. 10:26).”
And yet, back of their fierce independence, God was still working all things together (Rom. 8:28). He had a new priest in mind. He had a king in mind. He had a setup for the Messiah in mind, and this sovereign God who lifts up the poor and brings low the haughty explains the apostacy of Hophni and Phineas in terms of His desire to remove them. There is a mystery in the interplay of God’s sovereignty and Man’s responsibility, but both are affirmed in Scripture.26
So here’s the profile of Hophni and Phineas, the priests who stole from God’s people, stole from God, desecrated the offerings through their laziness and greed, and committed adultery.
Men for whom, humanly speaking, forgiveness was theirs for the asking if they would only repent of their sins and look to their Messiah to make them right with God. But they would have nothing of it and God wasn’t giving them any of it.
Learn a lesson from them, exercise self-discipline over your flesh, give God the careful attention He deserves in worship, and when you mess up, heed correction and go to Jesus to make things right again!
Tell the story of Eric Liddel turning down a chance for the gold medal in the 100 meter race in the 1924 Olympics and taking a preaching opportunity instead because the race was on Sunday, and how, spurred on by a note from his massage-therapist containing this verse, “Those who honor me I will honor,” he ran the 400 meter race that Friday and not only won the gold medal but set the world record for the fastest-ever time!
The phrase “Those who honor me I will honor” comes from 1 Samuel 2 verse 30. The context, as you may remember from a couple of weeks ago, is a contrast study between the unfaithfulness of Eli and his sons and the faithfulnes of Samuel.
Hophni and Phineas stole from God’s people, stole from God, desecrated the offerings through their laziness and greed, and committed adultery.
Samuel, on the other hand, was faithful. Let’s continue to study the contrast and apply it to ourselves:
Let’s start back in at v.18: “But as for Samuel, he was ministering before the face of Yahweh as a servant-boy with linen shoulder-gear strapped-on. And his mother made for him a little cloak and brought it up to him from holidays to holidays when she went up with her husband to sacrifice the holiday animal-sacrifice. Then Eli would bless Elqanah and his wife and say, “May Yahweh set up for you offspring from this woman in place of the requested one which you requested for Yahweh.” And then {the man} would go to his home. Well, Yahweh visited Hannah again, and she gave birth to three sons and two daughters! Meanwhile, the boy Samuel grew up with Yahweh. Now, Eli was very old, and he heard all that his sons were doing to the children of Israel [- particularly that they were lying with the women in the ladies’ auxiliary at the entrance of the tent of meeting -], and he said to them, “Why are y’all conducting affairs like these? Indeed, I am hearing of y’all’s affairs being evil from this people! No, my sons, for the report is not good which I am hearing. {Stop doing thus, for the reports are not good which I am hearing} passed among the people of Yahweh. If a man sins against a man, then they may appeal {to Yahweh}, but if a man sins against Yahweh, who will intercede for him?” However, they would not listen to the voice of their father because Yahweh desired to put them to death. Meanwhile, the servant-boy Samuel went on and became great and was good with Yahweh and also with men. Now, a certain man of God went to Eli and said, “Thus says Yahweh, ‘I fully revealed myself to the household of your forefather during their existence in Egypt {as slaves} for the household of Pharaoh, choosing the {household of your forefather} out of all the tribes of Israel for myself to be a priest, to step up onto my altar, to send incense up in smoke, to bear an ephod, and I gave to the household of your ancestor all the burnt-offerings of the sons of Israel {for food}. Why would you push back on my sacrificial-system and on my offering-system which I commanded on-location and honor your sons instead of me to make yourselves fat off of the top of all the food-offerings of Israel for my people?’ Therefore, {thus} says Yahweh, the God of Israel, ‘I said that your household and the household of your forefather will conduct themselves before my face for time-out-of-mind, but now,’ this is the declaration of Yahweh, ‘Far be it from me, because those who glorify me I will glorify, but those who despise me will become insignificant.’”
It is curious that the scripture focuses on what Samuel wore when he began his duties as a priest-in-training. The clothes are called “little” in v.19, so it indicates he was just a little boy:
Ephod/shoulder gear/apron – this was what priests wore
Lev. 8:7 “Then he [Moses] put on him [Aaron] the tunic and girded him with the belt and dressed him with the cloak and put the shoulder-gear on him and strapped the band of the shoulder-gear on him and invested him with it,” Lev. 16:4 “He must wear the holy linen tunic, and the linen underwear shall be over his body, and he shall be girded with the linen belt, and he shall wrap up with the linen priest-cap. They are the clothes of holiness, so he must bathe his body with water and then wear them.” (NAW)
“There were two kind of Ephods belonging to the service of the Tabernacle, one peculiar unto the high Priest, wrought with gold and blue silk; an other of linen only, which was common to all the Levites and Priests: as Saul is said to have slain 85 priests that did wear a linen Ephod: and of this sort was Samuel’s Ephod.” ~Andrew Willett, 1607
The only other person mentioned as wearing a linen ephod was David when he danced before the Lord in 2 Sam. 6:14 and 1 Chron. 15:27 (the latter of which distinguishes the ephod from the robe).
The ephod is never described in detail in the Bible as to what it is, but it was apparently strapped on over a robe.
The other piece of clothing mentioned is a coat/cloak/robe/me’iyl
This is a whole-body covering, perhaps a special kind of tunic, put on over the underwear, and an overcoat could be put on over it. Prior to 1 Samuel, the only people in the Bible mentioned as having this garment were priests, although kings and noblemen are mentioned as wearing it later in scripture.
Made by his mom and brought up each Passover
But do the clothes make the man?
“The priestly clothing of the youthful Samuel was in harmony with the spiritual relation in which he stood to the high priest and to Jehovah.” ~Keil & Delitzsch, 1891
Eli begins praying for God to “give children/set up offspring from this woman in place of” Samuel.
By the way, if you want more children, just ask me and the church to pray for this. We’ve seen God heal multiple infertile couples!
Anyway, God answers Eli’s prayer! It doesn’t seem to have been as big a deal to Hannah, so she’s no longer begging God for more children, now it’s Eli saying, “God, Israel needs more youngsters like that Samuel kid. You really ought to give Hannah and Elqanah more children. They did a good job with their first one.”
And God answers the prayers with three more sons and two daughters – each one a gift from God who “visited” Hannah and Elqanah each time they conceived!
“Note, What is lent to the Lord will certainly be repaid with interest, to our unspeakable advantage, and oftentimes in kind. Hannah resigns one child to God, and is recompensed with five; for Eli's blessing took effect (1Sam. 2:21): She bore three sons and two daughters. There is nothing lost by lending to God or losing for him; [as Jesus said, ‘...everyone who left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields or farm-lands for the sake of my name] shall be repaid a hundred-fold,’ Matt. 19:29.” ~Matthew Henry
v.18 “as for Samuel, he was ministering before the face of Yahweh as a servant-boy”
v.21 “Samuel grew before/in the presence of/literally with Yahweh.”
v.26 “Meanwhile, the servant-boy Samuel went on and became great and was good with Yahweh and also with men.”
I think this greatness was not so much in physical height but more in terms of respect with other people. That’s the gist of this phrase where it occurs everywhere else in the Bible: Genesis 26:13 "And the man [Isaac] waxed great, and went forward, and grew until he became very great," 2 Samuel 5:10||1 Chron. 11:9 "And David went on, and grew great...," 2 Chron. 17:12 “And Jehoshaphat waxed great…,” and Esther 9:4 "... Mordecai waxed greater and greater."(KJV)
18th Century Bible Commentator John Gill expounded well on this, saying, “He improved much in the worship and service of God, both in the theory and practice of it; or became great with him, high in his esteem and favour, and was blessed with much of his presence, and with large gifts of his grace… and the more Eli's sons disgusted the people by their ill lives and conduct, the greater esteem among them did Samuel obtain by his becoming life and conversation”
Being “good with” God and man means maintaining good relationships with them and thus enjoying “favor” of being on good terms. With God this is done by receiving His mercy and loving Him as your savior and confirming your live to His character qualities. With God this is done by self-denial and showing lovingkindness and consideration to others. This term wasn’t used of just anybody – Saul and David are the only others in the Kings and Chronicles who are called “good.”
The narrative is abruptly interrupted at verse 27 as an unnamed man of God enters the tabernacle with a message from the Lord. Guesses have been made over the centuries as to who this prophet was,
from an angel, such as the “man of God” was who prophecied Samson’s birth (Judges 13:6-8),
to Elqanah to Samuel himself27,
but they are only guesses; whoever it was came with a genuine message from God:
“Eli reproved his sons too gently, and did not threaten them as he should, and therefore God sent a prophet to him to reprove him sharply, and to threaten him, because, by his indulgence of them, he had strengthened their hands in their wickedness.” ~Matthew Henry
The message begins by recounting three priestly privileges held by Eli and his ancestors
“I fully/clearly/plainly/indeed revealed myself to the house of your father during their existence in Egypt {as slaves} for the house of Pharaoh.”
The most ancient versions of this passage do not frame it as a question (as the popular Hebrew does), but the meaning is the same: Eli’s family, from the time of Aaron his forefather, had been highly privileged in relationship with God, and therefore has to meet a higher level of accountability in honoring and obeying God.
There is some question how Eli’s family got into the high priesthood in the first place, because he is a descendant of Aaron’s youngest son Ithamar (1 Ch. 24:3), not of Eliazar who was supposed to hold the high priesthood, to whose son Phinehas the perpetual priesthood was also promised.
Andrew Willett commented in the year 1607 that “[I]t is like[ly] then, that in those disordered times under the Judges, especially the posteritie of Phinihas beeing unfaithful in their office, they of Ithamar took occasion to usurp the Priest’s place, without any such assignment from God... here reference is had to the first election of Aaron and his seed to the Priesthood, Exod. 29.9. that his whole seed should have enjoyed that priviledge...”
This first privilege has to do with the amount of knowledge about God which God had revealed to them in spoken and written words - as we’ll see this same wording used in chapter 3 - Particularly the first five books of the Bible: Deut. 29:29 “The secret things belong unto Jehovah our God; but the things that are revealed belong unto us and to our children to put into practice all the words of this Torah.” (NAW)
The priests had full access to the few copies of God’s word that existed, and they were stewards of that precious resource of God’s written word. They had the greatest revelation of God’s word of anyone on the planet; that calls for great stewardship.
The second priestly privilege God reminds Eli of is in v.28: God’s choice of that particular family “out of all the tribes of Israel for myself to be a priest, to step up onto my altar, to send incense up in smoke, to wear [literally to carry] an ephod...”
Maybe that’s more than one privilege, but I’m lumping the priestly status, symbols, and duties together here, the heart of which was to officiate animal sacrifices at the altar and in the sanctuary, administrating the renewal of relationships between humans and God. God chose the Levites for that job, particularly Eli and his forebearers.
The person whom God allows to get close to Him and to represent Him on this earth can’t be offensive to God himself and can’t be allowed to misrepresent God by living contrary to God’s character.
This is true of anyone in authority: I remember reading28 Chuck Colson’s account of an ambassador of the United States to a foreign country (I don’t recall which one) during President Nixon’s administration saying he disagreed with Nixon’s policy on something. As I recall, President Nixon had Colson fire that ambassador and get another one who agreed with him! Can we expect God to do any less?
The third priestly privilege God gave to Eli’s family was that of getting to eat meat, flour, oil, and other food from all the sacrifices which the Israelites made to God. God had been sharing his food for hundreds of years with Eli’s family. Instead of having to grow food for themselves, the Levites had been able to eat the free food brought to them by everybody in their nation.
But this too came with a responsibility. Not having to work at farming and ranching was intended to free the Levites up to work productively at praying and studying God’s word and teaching and leading worship at the tabernacle.
“Why would you push back on my sacrificial-system and on my offering-system29 which I commanded on-location/in my dwelling...?”
The Hebrew word ba’at, translated “kick/scorn/push back/look with a shameless eye” is only found one other place in the Old Testament, and that is Deut. 32:15 "But Jeshurun grew fat and kicked; You grew fat, you grew thick, You are obese! Then he forsook God who made him, And scornfully esteemed the Rock of his salvation.” (NKJV) The picture is of a calf striking out at its owner with its hooves because it’s upset about something. Notice the synonyms in Deut. 32: “forsook God… scorned the Rock of salvation.” That’s what Eli had done in his heart and allowed his sons Hophni & Phineas to do openly.
“They did the utmost despite imaginable to the offerings of the Lord when they committed all that outrage and rapine about them that we read of [in vs. 13-16], and violently plundered the pots on which, in effect, Holiness to the Lord was written (Zech. 14:20), and took that fat to themselves which God had appointed to be burnt on his altar. Eli had bolstered them up in it, by not punishing their insolence and impiety: “Thou for thy part honourest thy sons above me,” that is, “thou hadst rather see my offerings disgraced by their profanation of them than see thy sons disgraced by a legal censure upon them for so doing, which ought to have been inflicted... Those that allow and countenance their children in any evil way, and do not use their authority to restrain and punish them, do in effect honour them more than God, being more tender of their reputation than of his glory and more desirous to humour them than to honour him.” ~Matt. Henry, 1714
That’s the second thing: “Why would you... honor your sons instead of me to make yourselves fat off of the top/chief/choicest of all the food-offerings of Israel for my30 people?”
The priest was supposed to offer the first and best portion off the top as a burnt offering to the LORD, not eat it for himself: Leviticus 2:8-10 "And you shall take the grain-offering... offer it to the priest, and he shall bring it to the altar. Then the priest shall lift out from the grain-offering a memorial portion, and he shall burn it up on the altar – a fire-offering of a soothing aroma to Jehovah. And the remainder from the grain-offering belongs to Aaron and to his sons – a most holy thing from the fire-offerings of Jehovah... 6:23 every grain-offering of a priest shall be entirely [committed]. It shall not be eaten." (NAW)
God expects honor from His people
Psalm 50:23 “Whoever offers praise glorifies Me; And to him who orders his conduct aright I will show the salvation of God." (NKJV)
Prov. 3:9-10 "Honor the LORD with your possessions, And with the firstfruits of all your increase; So your barns will be filled with plenty, And your vats will overflow with new wine." (NKJV)
Isaiah 58:13-14 "If, on the Sabbath, you make your foot turn away from doing your pleasure during my holy day and you call the Sabbath "a delight," Yahweh's holy thing "honorable" and you honor it instead of making your ways – instead of finding your pleasure, and He will speak a word, Then you will indulge yourself over Yahweh, and I will make you ride upon the high places of earth and I will cause you to eat of the heritage of Jacob your father, for the mouth of Yahweh has spoken." (NAW)
Malachi 1:6-8 "A son honors his father, And a servant his master. If then I am the Father, Where is My honor? And if I am a Master, Where is My reverence? Says the LORD of hosts To you priests who despise My name. Yet you say,`In what way have we despised Your name?' "You offer defiled food on My altar. But say,`In what way have we defiled You?' By saying,`The table of the LORD is contemptible.' And when you offer the blind as a sacrifice, Is it not evil? And when you offer the lame and sick, Is it not evil? Offer it then to your governor! Would he be pleased with you?..." (NKJV)
But “[T]hey took the best pieces of the peace offerings... by force, having no right unto them; and this they did to indulge their luxury and sensuality, which Eli connived at; and it is highly probable took part of the roasted meat his sons provided for themselves, out of the choicest pieces of the offerings of the people; since he himself is included in this clause, ‘to make yourselves fat,’ as his sons might be, and it is certain he himself was [according to] 1Sam. 4:18.” ~John Gill, 1766
Therefore, {thus} says Yahweh, the God of Israel, ‘I said that your household and the household of your forefather will conduct themselves before my face for time-out-of-mind, but now,’ this is the declaration of Yahweh, ‘Far be it from me, because those who glorify me I will glorify, but those who despise me will become insignificant/disdained/lightly esteemed/despised.'"
Although this is the first time this judicial maxim has been stated this way, it has roots in Numbers 15:30-31 "But the person who does anything presumptuously, whether he is native-born or a stranger, that one brings reproach on the LORD, and he shall be cut off from among his people. Because he has despised the word of the LORD, and has broken His commandment, that person shall be completely cut off; his guilt shall be upon him." (NKJV)
God’s verdict then is that justice will be served by the privileges of priesthood being removed from Eli’s family and given to someone who will honor God more reverently. The wording of v.30 indicates that God had given some sort of promise of perpetual priesthood and that He was repudiating it. How can this be? There are at least two explanations:
That God had promised a recent ancestor of Eli the priesthood and was now going back on that promise.
Eli was a descendant of Aaron’s youngest son Ithamar, but Aaron’s next-older son Eleazar was the one who was supposed to provide the line of high priests.
How Eli came to be high priest is not explained in the Bible. There are different Jewish traditions31 but Keil & Delitzsch picked up on a hint from Josephus, in his Antiquities (v.11,5) and gave the likely explanation that there was not an eligible descendant of the family of Eleazar after the high priest Ozi died, so Eli had taken up the responsibility. They argued that “the very judgment denounced against him and his house presupposes that he had entered upon the office in a just and upright way, and that the wickedness of his sons was all that was brought against him.” Later on, Zadok, became eligible, and the priesthood was returned by Solomon to the family of Eleazar (1 Kings 2:27).
If God did made a promise, off the record, to Eli of his sons being priests forever, it would have to be taken in a covenantal sense, as God’s covenants contained or assumed nullification clauses. (If you void this contract, the benefits of this contract will be voided too.)
This was Andrew Willett’s position, who published a commentary on 1 Samuel in 1607: “[Of] God’s promises, some are absolute without any condition, as was the promise of the Messiah; some are propounded unto us conditionally: especially the temporal promises made unto the Israelites, depended upon the condition of their obedience, so was the Priesthood promised to this familie of Eli...”
However, most commentators say that since there is no record of such a promise being made to Eli’s father, and since there is a record of such a promise made by God to Aaron32, then God is referring to that promise in Exodus 29:9 (“...The priesthood shall be theirs for a perpetual statute. So you shall consecrate Aaron and his sons.” ~NKJV).
God’s promise to Aaron, then, would not be nullified by a change in the priesthood between descendants of two of Aaron’s sons: both Eli and Samuel and later Zadok were all of the Levitical ancestry. What God was now distancing Himself from was Eli’s line, only one of of multiple lines of descendants of Aaron.
But what about the end of the priestly system? What about the transferral of the high priesthood to Jesus Christ, as the book of Hebrews details? Jesus was not a descendant of Levi and Aaron but rather of Judah and David. Did God make a mistake by saying “forever”?
No, the phrase “forever” - both as they used it in ancient Hebrew and also today as we use it in English, can be interpreted “for time out of mind.” (For instance, in English we might say, “I had to wait forever in that line to get tickets!”) We therefore have to pick up from the context whether it means “a long time” or whether it means a truly unending amount of time. In this case, the line of priests as descendants from Aaron certainly lasted a long time, a thousand years from Exodus to the Babylonian captivity, plus hundreds of years thereafter until Christ, but Christ, who was not a descendant of Levi but rather of Judah, replaced the Levitical priesthood by offering Himself on the cross as the ultimate and perfect sacrifice and rising to serve as a priest forever for us at the throne of God.
“Observe... [t]hat God is the fountain of honour and dishonour; he can exalt the meanest and put contempt upon the greatest. As we deal with God we must expect to be dealt with by him, and yet more favourably than we deserve (Ps. 18:25-26)…. If we humble and deny ourselves in any thing to honour God, and have a single eye to him in it, we may depend upon this promise, he will put the best honour upon us (John 12:26)…. but ... [t]he dishonour which their impotent malice puts upon God and his omnipotent justice will return upon their own heads (Ps. 79:12).” ~Matthew Henry
As that massage therapist reminded Eric Liddel a century ago, God still honors those who honor Him and God still diminishes those who despise Him, so let us consider our own responsibilities before God as we have considered the faithfulness of Samuel and Eli:
According to the Apostle John, you are a kind of priest if you are a Christian! Rev. 1:5-6 "...To Him [Jesus] who loved us and washed us from our sins in His own blood, and has made us kings and priests to His God and Father, to Him be glory and dominion forever and ever…"
Like Samuel and Eli, you are keeping care of His temple, which is now your body,
and you are reconciling people to God through sharing the Gospel (1Co. 6:19, 2Co. 5:20)?
Are you a representative who is accurately reflecting the character and values of God?
Like Eli and Samuel, your ability to lead in the service of God can be effected by whether you are respectful toward God and love Him wholeheartedly or not. Rev. 2:1-7 "To the angel of the church of Ephesus write, '... I have this against you, that you have left your first love. Remember therefore from where you have fallen; repent and do the first works, or else I will come to you quickly and remove your lampstand from its place—unless you repent... "He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give to eat from the tree of life, which is in the midst of the Paradise of God."
Another thing you have in common with Samuel and Eli is stewardship of the Bible: 2 Tim. 3:14-17 “But you must continue in the things which you have learned and been assured of, knowing from whom you have learned them, and that from childhood you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith which is in Christ Jesus. All Scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness, that the man of God may be complete, thoroughly equipped for every good work.” (NKJV) I’m thankful we don’t have to hand-copy our Bibles anymore, but are you reading and memorizing the Bibles you have?
If your honest answer is No, you have despised God and are not obeying Him, not reconciling people to Him, lost your love for Him, and are not being a good steward of His word, there is still hope if you will repent, for the good news is, as Isaiah put it, that Jesus “...was despised ... and we did not give Him consideration. Surely our griefs He Himself carried, and our sorrows, He bore them… Chastisement for our peace was upon Him, and by His stripes there is healing for us." (Isaiah 53:3-5, NAW)
In the last sermon we looked at Samuel’s faithful stewardship of his priestly privileges vs. Eli’s unfaithful stewardship of the priesthood, and how God said, “Far be it from me,” for Eli’s house to remain in leadership of the priests.
The reason is that God is personal and God is just. He honors those who honor Him and despises those who despise Him.
God had promised in His covenants to “do good” to Israel (Gen. 32:10-13, cf. 5th commandment in Deut. 5:16), and God’s people remembered that promise (Num. 10:29 & 32, Josh. 24:20), expecting God to bless them when they walked in His covenant. And part of that promise was to have lots of descendants (Gen. 12:1-3, 32:13, Deut. 6:3 & 18, 28:63). This was the path of blessing from God when His people walked faithfully with Him.
But “Eli has broken the covenant, and his punishment is given in words similar to those of covenant curses.” ~Tsumura (NICOT)
Read passage, starting at v.31: “Look, days are coming when I will chop off your arm and the arm of your forefather’s house [from there being an old man in your house, and you will perceive distress on location with all of Israel that He makes good], and there will not be an elder of yours in my house all those days. Yet there is a man of yours that I will not cause to be cut off from being at my altar to finish off his eyesight and to grieve his soul, though all the increase of your house will fall {by the sword of} men. And this will be the sign for you which will come to both of your sons - to Hophni and Phinehas – on one day both of them will die. Then I will cause to establish for myself a faithful priest {who} will do {all} that is in my heart and in my soul, and I will build for him a faithful house, and he will conduct himself before the face of my Anointed One all his days. So it will come to pass that anyone left in your house will go to prostrate himself before him for the fistfull of change and a slice of bread and say, ‘Assign me to one of the priests to eat a serving of food, please.’”
The word “house” is significant; it appears in 5 out of the 6 verses in this passage.
(If you’re looking at an NIV, this may be less obvious because they translate the word three different ways “house,” “descendants,” and “family line,” but these are all in the range of meaning of this one Hebrew word, bayit.)
Eli’s “house” is being cut out of God’s “house,” meanwhile, God is building a faithful “house,” and if any that remain in Eli’s “house” want to be in it, they must come over to the new priest in order to stay in God’s house.
Do you see how this foreshadows the coming change of priesthood, outlined in the New Testament book of Hebrews, in which Israelites are exhorted to leave behind the Mosaic priesthood and come over to the new and better priesthood of Jesus Christ in order to remain in God’s house?
Let’s divide the six verses of this prophecy into three parts, looking at the first two verses which speak of God’s judgment, then the next two verses which mention God’s mercy, and then of the last couple of verses which highlight the personal hope which God holds out for all believers.
The end of v.31 and the beginning of v.32 do not exist in the oldest-known manuscripts, but God has allowed it to come into common acceptance among God’s people since at least the 400’s A.D. so I’m not going to omit it. There, two main acts of judgment are prophecied:
“Distress” caused by an “enemy” is clearly fulfilled in the next chapter when the Philistines carry off Israel’s ark of the covenant and put it in the temple of their false God.
Eli was so distressed when he heard the news of it that he died right then and there.
This goes along with the second act of judgment: a decline in the number and influence in the priests as well34 in...
This is portrayed in v.31 literally as “chopping off [their] arm” – or their “strength” as it is figuratively translated.
We will see this begin to be fulfilled in the next chapter when Hophni, Phineas, and Eli all die as a result of the Philistine invasion.
1 Samuel 14:3 fills in some detail on Eli’s family:
Two of his grandsons (who were sons of Phineas) survived, and one of their children was a priest for King Saul.
Seeing as Saul was only one generation after Eli, yet his priest was three generations after Eli, he must have been a pretty young priest, and we might infer that Phineas’ sons must have died early for a descendant in the next generation to have to be priest.
How did they die? All but Abiathar died in Saul’s slaughter of the 85 priests at Nob.
That left Abiathar as the last priest of the line of Eli, and Solomon later replaced him with Zadok who was of the priestly line of Eleazar.
The Hebrew word for “old man” (זכנ), by the way, is the same word used for the local government leader called an “elder,” and this may also have been part of the judgment that there would be a loss of respect in the community toward Eli and his family such that no one would want them to be in leadership35.
A “sign” is a visible, physical manifestation of the intangiable relationship which exists between God and Man; it speaks of the occasions where our relationship with the invisible God becomes visible for a moment.
The plagues on Egypt were called “signs” because they showed God’s judgment on unbelievers and His favor on the believing Israelites.
The “sign” of a newborn baby wrapped in swaddling cloths and lying in a manger demonstrated in a visible way God’s invisible work of saving a people for Himself.
This particular sign of the death of Hophni and Phineas was a visible manifestation of God’s judgment against those who fail to honor Him.
The punishment in verse 36 of having to bow down and practically beg for food is poetic justice to the men who had so imperiously snatched the best food from God’s people. As Matthew Henry put it, “Want is a just punishment for wantonness.”
God’s justice is perfect, and it warns us not to give in to sin in the midst of a sinful and corrupt generation. But, thank God, the message doesn’t stop there...
It is part of God’s character to show mercy – even in judgment, and, just as there were two acts of judgment threatened, there are two singular mercies implied:
Classic commentators Keil & Delitzsch answered the question of why God bothered to warn Eli, by saying that it was “In order to arouse Eli's own conscience, he had pointed out to him, on the one hand, the grace manifested in the choice of his father's house... to keep His sanctuary, and, on the other hand, the desecration of the sanctuary by the wickedness of his sons.”
It is God’s pattern to send warnings before judgment comes. (I’ve preached whole sermons on that in my Isaiah series.) Why does He send warnings? To bring us to repentance!
Once his conscience was aroused, the right thing for Eli would be to repent and beg forgiveness of God and then discipline his sons.
It is the nature of God to graciously show mercy when such a course is pursued.
Didn’t He say in 1 Chronicles 7, “If my people who are called by my name will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven and I will heal their land”?
This even happened to the gentile city of Ninevah – God sent Jonah to announce a warning of judgment, they repented, and God relented.
Imagine all the good things that could have happened if Eli had just resolved upon this course, but he didn’t.
Verse 33 speaks of “eyes blinded” by tears and “grief of heart/soul.”
Weeping and grief is a healthy part of repentance – in addition to stopping the sin and placing hope in God’s mercy.
It was also part of the Mosaic covenant: Lev. 26:13-16 “I am Yahweh, y’all’s God who delivered y’all out of the land of Egypt from being slaves to them... But if y’all don’t give heed to me... and if you despise my statutes, and if your souls disdain my judgments, failing to do any of my commands such that y’all break my covenant... I will visit dismay upon y’all, emaciation and scarlet fever that fades out eyes and causes a soul to pine away...” (NAW)
It also reminds me of the man excommunicated from the church in New Testament Corinth over the unrepentant sin of adultery who came to repentance and was so overcome by sorrow over it that the Apostle Paul wrote a follow-up letter saying it was time “to forgive and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with too much sorrow.” (2 Cor. 2:7, NKJV)
Sorrow is one of the ways that God leads us to repentance and restoration of relationship with Him. When we experience awful things – sometimes it is not even a punishment for anything we did wrong, but whether or not it is a call to repentance from a particular sin of ours – it is always a call to come to God for comfort.
The sad part of this story is that, if God’s gracious warning had any effect on Eli, it seems to have been that Eli merely invested in preparing Samuel to carry on the priesthood.
Eli did not believe enough in God’s mercy or have enough gumption to deny himself and discipline his sons.
This is so sad when a person’s own inability to believe that God could forgive and restore to blessing, prevents them from even seeking forgiveness and blessing.
Never forget that God’s threatenings of judgment are always opportunities to receive mercy from Him.
What did Abraham do when God threatened to destroy Sodom & Gomorrah?
Did he say, “Que sera sera”?
NO! He said, “God, wait a minute! Please, let me talk you out of destroying that city! Won’t you please have mercy even if there are no more than 5 righteous people in it?”
Why? Because Abraham knew God’s character, that He offers mercy; Abraham didn’t want judgment to fall merely because he had failed to intervene and ask for mercy.
What did David do when God threatened to destroy his illegitimate son?
Did he say, “Yeah. Saw that one coming. But I guess I deserved it”?
NO! He fasted and prayed day & night for a week that God would spare his son’s life.
Why? Because he knew God’s character; David didn’t want death to fall merely because he had failed to ask for mercy.
What did Jairus, the synagogue president, do when his child was dying?
“Well, it must be the will of God.”
NO! He ran after Jesus, flopped down at his feet, and begged him, “Master, come quick, you’ve gotta heal my daughter!”
He knew the character of God. You never know when He might just say, “Talitha Cum,” and she’s up and walking around healthy again.
You never know until you have tried His mercy, so ask for it, even when judgment seems inevitable.
In addition to the mercy of a warning...
Verse 33 is difficult to translate, and Bible interpreters go two ways with it:
The Greek Septuagint, English KJV, and NIV, and the Spanish Nueva Biblia paint a picture of the hacking down of Eli’s house as being punative (punishment),
but the Latin Bible tradition that seems to be reflected in the old English Geneva Bible as well as the French (Louis Segond) Bible and the New American Standard Bible sees this verse as an expression of mercy that one of Eli’s household will be spared to be a priest36, and I’m inclined to interpret it that way too.
God was gracious to allow there to be any survivor at all.
While the two sons of Eli will die in an upcoming battle against the Philistines, there is an intern in Eli’s house who will continue to serve, and that is Samuel.
Later on, a physical descendant of Eli named Abiathar escaped the slaughter of most of his relatives and was raised to the priesthood under David.
v.33 God says, “I will not cut off every man.”
Furthermore, God was gracious to allow any of those survivors to be able to serve Him in the tabernacle at all. This is implied in v.36 “everyone who is left will come and bow...”
Some of Eli’s grandsons continued to serve as priests at Nob for a time after Eli and his sons were killed.
Abiathar, the great-grandson of Eli served as a priest alongside David. (He got crosswise with Solomon for treason, but even then, Solomon merely deposed him from being high priest; he didn’t send his hit-man Beniah after Abiathar like he did to others - 1 Ki. 2:26-27).
In 1607, Puritan Andrew Willet commented on how this fulfilled the prophecy we’re looking at: “[H]is posteritie, which should humble themselues to the priest for a peece of siluer, and a morsell of bread: which came to passe afterward, when Abiathar was sent to Anathoth to live of his owne patrimonie, which was not sufficient to maintaine him and his, without some releefe from the altar...”
Abiathar was deposed during the Golden Age of Israel under Solomon, at a time when God was “doing good” and blessing the nation with great prosperity, so this prophecy was fulfilled in detail37.
The provision of a piece of silver in that culture was not a fancy salary, it was more like scraping together a fistfull of change. Likewise, a mere slice of bread was considered austerity rations38 – a far cry from the beef tenderloins that Eli and his sons were used to gorging themselves on – and yet, it was enough to live on39. God is merciful when we don’t starve.
The implication in v.36 of having to do obeisance to another priest in order to get money and food is that Eli’s family will no longer be in leadership of the priesthood, yet they would still have a remnant which is able to serve in the temple. That is merciful, isn’t it? How could a holy God allow such sinners to find any place of service anymore in His tabernacle? God is always eager to show mercy to those He loves if they will just humble themselves and seek His face!
Not only does this prophecy speak of God’s just judgment and God’s offer of an opportunity of mercy, we also see that...
We could sure use some hope in our own days where it seems almost impossible to find a Christian with integrity and devotion to God’s word on the ballot!
The conclusion of the prophecy is the good news of the coming of a special person. Notice...
He will be a “faithful” priest who will “do” God’s will
There are only a half-dozen people in the Old Testament who are called “faithful”40:
GOD - Hosea 11:12 (cf. 1 Cor. 1:9, 10:13, etc.)
ABRAHAM - Nehemiah 9:7-8
MOSES - Numbers 12:6-8
SAMUEL - 1 Samuel 3:19-21
DAVID - 1 Samuel 22:14 & 25:23&28
and the MESSIAH - Isaiah 49:7
He will have an “enduring house”
In 1 Kings 11:38, God said that He built an “enduring/faithful house” for David, and He promised to build for Solomon an “enduring/faithful” house, but it was a conditional promise that required him and his reigning descendants to be faithful to God.
Solomon and the kings which followed him were not faithful to God41, so their dynasties were not stable. Nevertheless, God preserved a line of descendants (recorded in the Gospels of Matthew and Luke) that led to the birth of Jesus who was perfectly faithful to God and who also received an enduring/faithful house.
So this coming leader will be a faithful priest, will have an enduring/faithful house, and...
He will walk/conduct himself/minister before God’s Anointed42 always/forever43 – literally “all the days” – which, I might point out, does not necessarily mean “forever” but could just refer to his lifetime. So, who is this who will walk in the presence of the Lord?
This phrase was used of Abraham and Isaac in Genesis 48:15.
It is used of Eli a few verses earlier in this chapter 2, verse 30.
It is used later of David in Psalm 56:14, and of King Hezekiah in 2 Kings 20:3
So it does not appear to be limited to what priests did in service to God, but was what any godly person and leader could do: whatever they do, doing it for the glory of God, remembering that God is always there with them, so living their life before God’s face – coram deo/in His presence.
God’s Anointed, by the way, would not have been understood by Eli as a king, because a king had never been anointed in the history of Israel up to that point, only priests.
Is is Samuel? No. He was a faithful priest, but he did not anoint any priests and his sons did not become priests either.
Is it Saul? No. He wasn’t a priest, his dynasty didn’t endure, and he didn’t anoint anybody.
Is it David? No. He was anointed king, and he was promised an enduring house, but He was not a priest, and he didn’t anoint anybody else.
It must be Jesus the Messiah,
the “great high priest” extolled in the book of Hebrews
who described himself in the Gospel of John as the one who “does whatever I see my Father doing,”
the Son of David whose house was promised to endure, and Son of God who, as God, can be priest forever,
the one given a house of living stones who leads that church as its “chief-shepherd” over the under-shepherds of His church (1 Pet. 5:4)
So, when we follow Jesus, when He is the leader we place our hopes in, we walk in the presence of the Anointed One/the Christ, we join His spiritual house, and we are faithful.
The Apostle Paul, in his sermon at the synagogue in Pisidian Antioch, explained, "...He [God] gave them judges for about four hundred and fifty years, until Samuel the prophet. And afterward they asked for a king; so God gave them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years. And when He had removed him, He raised up for them David as king, to whom also He gave testimony and said, 'I HAVE FOUND DAVID44 THE SON OF JESSE, A MAN AFTER MY OWN HEART, WHO WILL DO ALL MY WILL.' From this man's seed, according to the promise, God raised up for Israel a Savior—Jesus—" (Acts 13:20-23, NKJV) When we connect the dots like this between David and Jesus, we are following the instruction of the apostles and setting our hopes on the right person.
The apostle Peter explained in his first epistle: “...you yourselves also, like living stones, are being built into a spiritual house, into a holy priesthood... through Jesus Christ... [T]he one who trusts in Him shall never be put to shame...’" (1 Peter 2:5-7, NAW)
John 8:12 Jesus said, “I am the light of the world. He who follows Me shall not walk in darkness, but have the light of life.” (NKJV)
Romans 4:11-12 Abraham is “the father of all [you in the New Testament] who believe... all who walk in the steps of faith.” (NKJV)
Colossians 2:6-7 “As you therefore have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him, rooted and built up in Him and established in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.” (NKJV)
1 John 1:7 “But if we walk in the light as He Himself is in the light, we are having fellowship with each other, and the blood of Jesus His Son is cleansing us from all sin.” (NAW)
Days of Judgment Are Coming, so Obey God and don’t give in to sin in the midst of a corrupt generation.
Days of Mercy are Available, so don’t neglect the Gospel in the dread of judgment; Repent and ask for God’s mercy.
Days of Hope are coming, so don’t give in to despair in the absence of Godly leaders, rather, look to Jesus!
LXX |
Brenton (LXX) |
DRB (Vulgate) |
KJV |
NAW |
Masoretic Txt |
1 Καὶ εἶπεν X Ἐστερεώθη ἡ καρδία μου ἐν κυρίῳ, ὑψώθη κέρας μου ἐν θεῷ [μου]· ἐπλατύνθη ἐπὶ ἐχθροὺς τὸ στόμα μου, εὐφράνθην ἐν σωτηρίᾳ σου. |
1:28
...and |
1:28 ...And Anna prayed, and said: 2:1 My heart hath rejoiced in the Lord, and my horn is exalted in my God: my mouth is enlarged over my enemies: because I have joyed in thy salvation. |
1 And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlargedAU over mine enemies; because I rejoice in thy salvation. |
1 Then Hannah prayed and said, “My heart has been exuberant in Yahweh, my ‘horn’ has risen up in Yahweh; my mouth has gone wide over my enemies; I have become happy in Your salvation, |
א וַתִּתְפַּלֵּל חַנָּה וַתֹּאמַר עָלַץ לִבִּי בַּיהוָה רָמָה קַרְנִי בַּיהוָה רָחַב פִּי עַל אוֹיְבַי כִּיAV שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ. |
2 ὅτι οὐκ ἔστιν ἅγιος ὡς κύριος, καὶ οὐκ ἔστιν δίκαιος ὡς ὁ θεὸς ἡμῶν· οὐκ ἔστιν [ἅγιος] πλὴν σοῦ X X X X X X. |
2 For there is none holy as the Lord, and there is none righteous as our God; there is none [holy] besides thee XXXX. |
2 There is none holy as the Lord is: for there is no other beside thee, and there is none strong like our God. |
2 There is none holy as the LORD: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God. |
2 for there is no one holy like Yahweh, and there is no one righteous like our God; there is no one besides You, and there is no rock like our God! |
ב אֵין קָדוֹשׁ כַּיהוָה כִּיAW אֵין בִּלְתֶּךָ וְאֵין צוּר כֵּאלֹהֵינוּ. |
3
μὴ καυχᾶσθε
[καὶ μὴ] λαλεῖτε
ὑψηλά, [μὴ] ἐξελθάτω
μεγαλορρημοσύνηAX
ἐκ τοῦ στόματος
ὑμῶν, ὅτι θεὸς
γνώσεων κύριος
καὶ |
3 Boast not, and utter not high things; let not high-sounding words come out of your mouth, for the Lord is a God of knowledge, and God prepares his own designs. |
3
Do not multiply to speak lofty things, boasting: let |
3 Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed. |
3 Don’t overdo [it when] y’all talk high [and] mighty. [Don’t] let careless-speech go out from y’all’s mouth, for Yahweh is the God of knowledge and licentious-deeds are not worth [it]. |
ג אַל תַּרְבּוּ תְדַבְּרוּ גְּבֹהָה גְבֹהָה יֵצֵא עָתָק מִפִּיכֶם כִּי אֵל דֵּעוֹת יְהוָה ולאAY נִתְכְּנוּ עֲלִלוֹת. |
4 τόξον δυνατῶν ἠσθένησεν, καὶ ἀσθενοῦντες περιεζώσαντο δύναμιν· |
4 The bow of the mighty has waxed feeble, and the weak have girded themselves with strength. |
4 The bow of the mighty is overcome, and the weak are girt with strength. |
4
The bow[s] of the mighty men are
broken,
and they that stumbled |
4 The bow of mighty-men came undone, while those who were enfeebled strapped on a weapon. |
|
5 πλήρειςBB ἄρτων ἠλαττώθησανBC, καὶ οἱ πεινῶντες παρῆκανBD [γῆν]· ὅτι στεῖρα ἔτεκεν ἑπτά, καὶ ἡ πολλὴ ἐν τέκνοις ἠσθένησεν. |
5 They that were full of bread are brought low; and the hungry have forsaken [the land]; for the barren has born seven, and she that abounded in children has waxed feeble. |
5
They that were full [before], have hired out themselves for
bread: and the hungry are |
5 They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased: so that the barren hath born seven; and she that hath many children is waxed feebleBE. |
5 Those who were filled with bread went job-hunting while those who were hungry ceased [to be so]. Even the barren woman has had seven children while she who abounded in children became unproductive! |
ה שְׂבֵעִים בַּלֶּחֶם נִשְׂכָּרוּBF וּרְעֵבִים חָדֵלּוּ עַדBG עֲקָרָה יָלְדָה שִׁבְעָה וְרַבַּת בָּנִים אֻמְלָלָהBH. |
6 κύριος θανατοῖ καὶ ζωογονεῖ, κατάγει εἰς ᾅδου καὶ ἀνάγει· |
6 The Lord kills and makes alive; he brings down to the grave, and brings up. |
6 The Lord killeth and maketh alive, he bringeth down to hell, and bringeth back [again]. |
6 The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
6 It is Yahweh who causes to die and who prolongs life, who causes to go down to Sheol and who causes to rise up. |
|
7 κύριος πτωχίζει καὶ πλουτίζει, ταπεινοῖ καὶ ἀνυψοῖ. |
7 The Lord makes poor, and makes rich; he brings low, and lifts up. |
7 The Lord maketh poor and maketh rich, he humbleth and he exalteth: |
7 The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up. |
7 It is Yahweh who causes dispossession and who causes wealthiness, who causes lowliness, moreover who causes exaltation. |
|
8 ἀνιστᾷ ἀπὸ γῆς πένητα [καὶ] ἀπὸ κοπρίας ἐγείρει πτωχὸν καθίσαι μετὰ δυναστῶν [λαῶν] καὶ θρόνον δόξης κατακληρονομῶν αὐτοῖς. X X X X X X X X |
8 He lifts up the poor from the earth, and raises the needy from the dunghill; to seat [him] with the princes [of the people], and causing them to inherit the throne of glory: X X X X X X X X |
8 He raiseth up the needy from the dust, and lifteth up the poor from the dunghill: that [he] may sit with princes, and hold the throne of glory. For the poles of the earth are the Lord's, and upon them he hath set the world. |
8
He raiseth up the poor out of the dust, and
lifteth
up the beggar from the dunghill, to set |
8 He who causes the poor to get up from the dust lifts up the needy from the dumps to reside among noblemen. He bequeaths to them a throne of glory, because the substructures of the earth belong to Yahweh, and He sets the world upon them. |
ח מֵקִים מֵעָפָר דָּל מֵאַשְׁפֹּתBK יָרִים אֶבְיוֹן לְהוֹשִׁיב עִם נְדִיבִים וְכִסֵּא כָבוֹד יַנְחִלֵם כִּי לַיהוָה מְצֻקֵיBL אֶרֶץ וַיָּשֶׁת עֲלֵיהֶם תֵּבֵל. |
9 X X X X X X X X διδοὺς εὐχὴν τῷ εὐχομένῳ καὶ εὐλόγησεν ἔτη δικαίου· ὅτι οὐκ ἐν ἰσχύι δυνατὸς ἀνήρ, |
9 X X X X X X X X granting his petition to him that prays; and he blesses the years of the righteous, for by strength cannot man prevail. |
9 He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; because no man shall prevail by [his own] strength. |
9 He will keep the feet of his saintsBM, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail. |
9 It is the way of His godly one that He keeps, while He silences the wicked ones in the darkness. {He granted the thing vowed to the one who vowed, and He blessed the years of the righteous,} because it is not through manpower that a man prevails. |
ט רַגְלֵיBN חסידוBO יִשְׁמֹר וּרְשָׁעִים בַּחֹשֶׁךְ יִדָּמּוּ BP כִּי לֹא בְכֹחַ יִגְבַּר אִישׁ. |
10
κύριος ἀσθενῆ
ποιήσει
ἀντίδικον
αὐτοῦ,
κύριος
ἅγιος. μὴ καυχάσθω
ὁ φρόνιμος ἐν
τῇ φρονήσει
αὐτοῦ, καὶ μὴ
καυχάσθω ὁ
δυνατὸς ἐν τῇ
δυνάμει αὐτοῦ,
καὶ μὴ καυχάσθω
ὁ πλούσιος
ἐν τῷ πλούτῳ
αὐτοῦ, ἀλλ᾿
ἢ ἐν τούτῳ καυχάσθω
ὁ καυχώμενος,
συνίειν καὶ
γινώσκειν τὸν
κύριον καὶ
ποιεῖν κρίμα
καὶ δικαιοσύνην
ἐν μέσῳ τῆς γῆς.BQ
κύριος
|
10
The Lord will
weaken
his
adversary; the
Lord is holy. Let not the wise man boast in his wisdom, nor let
the mighty man boast in his strength, and let not the rich man
boast in his wealth; but let him that boasts boast in this, to
understand and know the Lord, and to execute judgment and justice
in the midst of the earth.
The Lord has |
10
The
adversaries of the Lord shall
fear
him:
[and] upon them shall he thunder in the heavens: The Lord shall
judge the ends of the earth, and he shall give |
10
The
adversaries X X X of the LORD
shall be broken to pieces;
[out]
|
10 His rival against him will be undone by Yahweh {Yahweh Himself is holy. Let not the wise boast in his wisdom, and let not the strong boast in his strength, and let not the rich boast in his riches, for in this let the boaster boast: in understanding and knowing Yahweh and doing justice and righteousness in the midst of the earth. Yahweh} will rumble [against] them in the heavens. He will judge the ends of the earth and give strength to His king and lift the horn of His Anointed One. |
י יְהוָה יֵחַתּוּ מריבוBR עלו BS בַּשָּׁמַיִם יַרְעֵם יְהוָה יָדִין אַפְסֵי אָרֶץ וְיִתֶּן עֹז לְמַלְכּוֹ וְיָרֵם קֶרֶן מְשִׁיחוֹ. |
LXX |
Brenton (LXX) |
DRB (Vulgate) |
KJV |
NAW |
Masoretic Txt |
11 [Καὶ κατέλιπον αὐτὸν ἐκεῖ ἐνώπιον κυρίου] καὶ ἀπῆλθον X εἰς Αρμαθαιμ X X, καὶ τὸ παιδάριον ἦν λειτουργῶν τῷ [προσώπῳBT] κυρίου ἐνώπιον Ηλι τοῦ ἱερέως |
[Then she left him X X X] 11 and X departed to X X Armathaim: and the child ministered [in the presence] of the Lord before Heli the priest. |
11 And Elcana went to Ramatha, to his house: but the child ministered [in the sight] of the Lord before the face of Heli the priest. |
11 And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto the LORD beforeBU Eli the priest. |
11 So Elqanah went to his house on The Heights, and the boy became a minister of Yahweh in the presence of Eli the Priest. |
(יא) וַיֵּלֶךְ אֶלְקָנָה הָרָמָתָה עַל בֵּיתוֹ וְהַנַּעַר הָיָה מְשָׁרֵת אֶת יְהוָה אֶת פְּנֵי עֵלִי הַכֹּהֵן. |
12 Καὶ οἱ υἱοὶ Ηλι τοῦ ἱερέως υἱοὶ λοιμοὶBV οὐκ εἰδότες τὸν κύριον. |
12 And the sons of Heli the priest were evil sons, not knowing the Lord. |
12 Now the sons of Heli were children of Belial, not knowing the Lord, |
12 Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD. |
12 The sons of Eli, however, were ungodly characters; they did not know Yahweh. |
(יב) וּבְנֵי עֵלִי בְּנֵי בְלִיָּעַלBW לֹא יָדְעוּ אֶת יְהוָה. |
13 καὶ τὸ δικαίωμα τοῦ ἱερέως παρὰ τοῦ λαοῦ, παντὸς X τοῦ θύοντος· X καὶ ἤρχετο τὸ παιδάριον τοῦ ἱερέως, ὡς ἂν ἡψήθη τὸ κρέας, καὶ κρεάγρα τριόδους ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ, |
13 And the priest's claim from every one of the people that sacrificed was this: the servant of the priest came when the flesh was in seething, and a flesh-hook of three teeth was in his hand. |
13 Nor the office of the priests to the people: but whosoever had offered a sacrifice, the servant of the priest came, while the flesh was in boiling, with a fleshhook of three teeth in his hand, |
13 And the priests' custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand; |
13 Now, the priests’ regulation for the people – every man sacrificing an animal-sacrifice – was that, while the meat was boiling, the priest’s serving-boy would go with the trident meatfork in his hand, |
(יג) וּמִשְׁפַּט הַכֹּהֲנִים אֶת הָעָם כָּל אִישׁ זֹבֵחַ זֶבַח וּבָא נַעַר הַכֹּהֵן כְּבַשֵּׁל הַבָּשָׂר וְהַמַּזְלֵג שְׁלֹשׁ הַשִּׁנַּיִם בְּיָדוֹ. |
14 καὶ ἐπάταξενBX αὐτὴν εἰς τὸν λέβητα τὸν μέγαν ἢ εἰς τὸ χαλκίον ἢ εἰς τὴν κύθραν· πᾶν, ὃ ἐὰν ἀνέβη ἐν τῇ κρεάγρᾳ, ἐλάμβανεν ἑαυτῷ ὁ ἱερεύς· κατὰ τάδε ἐποίουν παντὶ Ισραηλ τοῖς ἐρχομένοις θῦσαιBY κυρίῳ ἐν Σηλωμ. |
14 And he struck it into the great caldron, or into the brazen vessel, or into the pot, and whatever came up with the flesh-hook, the priest took for himself: so they did to all Israel that came to sacrifice to the Lord in Selom. |
14 And thrust it into the kettle, or into the cauldron, or into the pot, or into the pan: and all that the fleshhook brought up, the priest took to himself. Thus did they to all Israel that came X to Silo. |
14 And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither. |
14 and he would stick it into the basin or into the kettle or into the stockpot or into the dutch-oven. Everything that the meatfork brought up the priest would take to himself. They acted like this toward all the Israelites who came there to Shiloh. |
(יד) וְהִכָּה בַכִּיּוֹרBZ אוֹ בַדּוּדCA אוֹ בַקַּלַּחַתCB אוֹ בַפָּרוּרCC כֹּל אֲשֶׁר יַעֲלֶה הַמַּזְלֵג יִקַּח הַכֹּהֵן בּוֹ כָּכָה יַעֲשׂוּ לְכָל יִשְׂרָאֵל הַבָּאִים שָׁם בְּשִׁלֹה. |
15 καὶ πρὶν θυμιαθῆναι τὸ στέαρ ἤρχετο τὸ παιδάριον τοῦ ἱερέως καὶ ἔλεγεν τῷ ἀνδρὶ τῷ θύοντι Δὸς κρέας ὀπτῆσαι τῷ ἱερεῖ, καὶ οὐ μὴ λάβωCD παρὰ σοῦ ἑφθὸν ἐκ τοῦ λέβητος. |
15 And before the fat was burnt for a sweet savour, the servant of the priest would come, and say to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest, and I will by no means take of thee sodden flesh out of the caldron. |
15 Also before they burnt the fat, the servant of the priest came, and said to the man that sacrificed: Give me flesh to boil for the priest: for I will not take of thee sodden flesh, but raw. |
15 Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw. |
15 Moreover, before they sent the fat up in smoke, the priest’s serving-boy would also go and say to the man who was doing an animal-sacrifice, “Give meat to the priest for a roast. I will not accept boiled meat from you, only raw. |
(טו) גַּם בְּטֶרֶם יַקְטִרוּן אֶת הַחֵלֶב וּבָא נַעַר הַכֹּהֵן וְאָמַר לָאִישׁ הַזֹּבֵחַ תְּנָה בָשָׂר לִצְלוֹת לַכֹּהֵן וְלֹא יִקַּח מִמְּךָ בָּשָׂר מְבֻשָּׁל כִּי אִם חָי. |
16
καὶ ἔλεγεν
ὁ ἀνὴρ |
16
And [if] the man t |
16 And he that sacrificed said to him: Let the fat first be burnt to day, according to the custom, and then take to thee as much as thy soul desireth. But he answered, and said to him: Not so: but thou shalt give it me now, or else I will take it by force. |
16
And if
any man said unto him, Let them |
16 And should the man say to him, “The fat should really be sent up in smoke, as it is day, and then you should take {everything} for yourself – as much as your soul desires,” then he would say, “No, because you’re going to give it now, and if not, I take it by force.” |
(טז) וַיֹּאמֶר אֵלָיו הָאִישׁCF קַטֵּרCG יַקְטִירוּןCH כַּיּוֹם הַחֵלֶב וְקַח לְךָ CI כַּאֲשֶׁר תְּאַוֶּה נַפְשֶׁךָ וְאָמַר לוCJ כִּי עַתָּה תִתֵּן וְאִם לֹא לָקַחְתִּי בְחָזְקָה. |
17 καὶ ἦν ἡ ἁμαρτία τῶν παιδαρίων ἐνώπιον κυρίου μεγάλη σφόδρα, ὅτι ἠθέτουνCK τὴν θυσίαν κυρίου. -- |
17 So the sin of the young men was very great before the Lord, for they set at nought the offering of the Lord. |
17 Wherefore the sin of the young men was exceeding great before the Lord: because they withdrew men from the sacrifice of the Lord. |
17 Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for menCL abhorredCM the offering of the LORD. |
17 So the sin of the serving-boys became very great before the face of Yahweh. They even desecrated Yahweh’s grain-offering. |
(יז) וַתְּהִי חַטַּאת הַנְּעָרִים גְּדוֹלָה מְאֹד אֶת פְּנֵי יְהוָה כִּי נִאֲצוּ הָאֲנָשִׁיםCN אֵת מִנְחַת יְהוָה. |
18 καὶ Σαμουηλ ἦν λειτουργῶν ἐνώπιον κυρίου παιδάριον περιεζωσμένον εφουδ βαρCO, |
18 And Samuel ministered before the Lord, a child girt with a linen ephod. |
18 But Samuel ministered before the face of the Lord: being a child girded with a linen ephod. |
18 But Samuel ministered before the LORD, being a child, girdedCP with a linen ephod. |
18 But as for Samuel, he was ministering before the face of Yahweh as a servant-boy with linen shoulder-gear strapped-on. |
(יח) וּשְׁמוּאֵל מְשָׁרֵת אֶת פְּנֵי יְהוָה נַעַר חָגוּרCQ אֵפוֹד בָּד. |
19 καὶ διπλοίδαCR μικρὰν ἐποίησεν αὐτῷ ἡ μήτηρ αὐτοῦ καὶ ἀνέφερεν αὐτῷ ἐξ ἡμερῶν εἰς ἡμέρας ἐν τῷ ἀναβαίνειν αὐτὴν μετὰ τοῦ ἀνδρὸς αὐτῆς θῦσαι τὴν θυσίαν τῶν ἡμερῶν. |
19 And his mother made him a little doublet, and brought it to him from year to year, in her going up in company with her husband to offer the yearly sacrifice. |
19
And his mother made him a little coat,
which she brought to him on the appointed days, when she went up
with her husband, to offer the |
19 Moreover his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice. |
19 And his mother made for him a little cloak and brought it up to him from holidays to holidays when she went up with her husband to sacrifice the holiday animal-sacrifice. |
(יט) וּמְעִיל קָטֹן תַּעֲשֶׂה לּוֹ אִמּוֹ וְהַעַלְתָה לוֹ מִיָּמִים יָמִימָה בַּעֲלוֹתָהּ אֶת אִישָׁהּ לִזְבֹּחַ אֶת זֶבַח הַיָּמִים. |
20 καὶ εὐλόγησεν Ηλι τὸν Ελκανα καὶ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ λέγων Ἀποτείσαι σοι κύριος σπέρμα ἐκ τῆς γυναικὸς ταύτης ἀντὶ τοῦ χρέους, οὗ ἔχρησας τῷ κυρίῳ. καὶ ἀπῆλθεν ὁ ἄνθρωπος εἰς τὸν τόπον αὐτοῦ, |
20 And Heli blessed Helcana and his wife, saying The Lord recompense to thee seed of this woman, in return for the loan which thou hast lent to the Lord: and the man returned to his place. |
20 And Heli blessed Elcana and his wife: and he said to him: The Lord give thee seed of this woman, for the loan thou hast lent to the Lord. And they went to their own home. |
20
And Eli blessed Elkanah and his wife, and
said, The LORD give thee seed of this woman for the loan which is
lentCS
to the LORD. And they wentCT
unto |
20 Then Eli would bless Elqanah and his wife and say, “May Yahweh set up for you offspring from this woman in place of the requested one which you requested for Yahweh.” And then {the man} would go to his home. |
(כ) וּבֵרַךְ עֵלִי אֶת אֶלְקָנָה וְאֶת אִשְׁתּוֹ וְאָמַר יָשֵׂםCU יְהוָה לְךָ זֶרַע מִן הָאִשָּׁה הַזֹּאת תַּחַת הַשְּׁאֵלָה אֲשֶׁר שָׁאַלCV לַיהוָה וְהָלְכוּCW לִמְקֹמוֹ. |
21 καὶ ἐπεσκέψατο κύριος τὴν Ανναν, καὶ ἔτεκεν ἔτι τρεῖς υἱοὺς καὶ δύο θυγατέρας. καὶ ἐμεγαλύνθηCX τὸ παιδάριον Σαμουηλ ἐνώπιον κυρίου. |
21 And the Lord visited Anna, and she bore yet three sons, and two daughters. And the child Samuel grew before the Lord. |
21 And the Lord visited Anna, and she conceived, and bore three sons, and two daughters: and the child Samuel became great before the Lord. |
21 And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD. |
21 Well, Yahweh visited Hannah again, and she gave birth to three sons and two daughters! Meanwhile, the boy Samuel grew up with Yahweh. |
(כא) כִּיCY פָקַד יְהוָה אֶת חַנָּה וַתַּהַרCZ וַתֵּלֶדDA שְׁלֹשָׁה בָנִים וּשְׁתֵּי בָנוֹת וַיִּגְדַּל הַנַּעַרDB שְׁמוּאֵל עִם יְהוָה. |
22 Καὶ Ηλι πρεσβύτης σφόδρα· καὶ ἤκουσεν X ἃ ἐποίουν οἱ υἱοὶ αὐτοῦ τοῖς υἱοῖς Ισραηλ, |
22 And Heli was very old, and he heard what X his sons did to the children of Israel. |
22 Now Heli was very old, and he heard all that his sons did to all Israel: and how they lay with the women that waited at the door of the tabernacle: |
22 Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled at the doorDC of the tabernacle of the congregation. |
22 Now, Eli was very old, and he heard all that his sons were doing to the children of Israel [- particularly that they were lying with the women in the ladies’ auxili-ary at the entrance of the tent of meeting -], |
(כב) וְעֵלִי זָקֵן מְאֹדDD וְשָׁמַע אֵת כָּל אֲשֶׁר יַעֲשׂוּן בָּנָיו לְכָלDE יִשְׂרָאֵל [וְאֵת אֲשֶׁר יִשְׁכְּבוּן אֶת הַנָּשִׁים הַצֹּבְאוֹת פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד.]DF |
23
καὶ εἶπεν αὐτοῖς
Ἵνα τί ποιεῖτε
κατὰ τὸ ῥῆμα
τοῦτο, ὃ ἐγὼ
ἀκούω X X X
ἐκ [στόματος]
παντὸς τοῦ λαοῦ
|
23
And he said to them, Why do ye according to
this thing,
which I hear X X X
from the [mouth] of
all the people of the |
23
And he said to them: Why do ye these kinds of
things,
which I hear, very wicked things,
from all |
23 And he said unto them, Why do ye X such things? for I hear of your evil dealings by all this people. |
23 and he said to them, “Why are y’all conducting affairs like these? Indeed, I am hearing of y’all’s affairs being evil from this people! |
(כג) וַיֹּאמֶר לָהֶם לָמָּה תַעֲשׂוּן כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר אָנֹכִי שֹׁמֵעַ אֶתDH דִּבְרֵיכֶם רָעִים מֵאֵת כָּל הָעָם אֵלֶּה. |
24 μή, τέκνα, ὅτι οὐκ ἀγαθὴ ἡ ἀκοή, ἣν ἐγὼ ἀκούω· μὴ ποιεῖτε οὕτως, ὅτι οὐκ ἀγαθαὶ αἱ ἀκοαί, ἃς ἐγὼ ἀκούω, τοῦ μὴ δουλεύειν λαὸν θεῷ. |
24 Nay my sons, for the report which I hear is not good; do not so, for the reports which I hear are not good, so that the people do not serve God. |
24 Do not so, my sons: for it is no good report that I hear, that you make the people of the Lord to transgress. |
24 Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgressDI. |
24 No, my sons, for the report is not good which I am hearing. {Stop doing thus, for the reports are not good which I am hearing} passed among the people of Yahweh. |
(כד) אַל בָּנָי כִּי לוֹא טוֹבָה הַשְּׁמֻעָה אֲשֶׁר אָנֹכִי שֹׁמֵעַ מַעֲבִרִיםDJ עַם יְהוָה. |
25 ἐὰν [ἁμαρτάνων] ἁμάρτῃ ἀνὴρ εἰς ἄνδρα, καὶ προσεύξονται ὑπὲρ αὐτοῦ πρὸς κύριον· καὶ ἐὰν τῷ κυρίῳ ἁμάρτῃ τίς προσεύξεται ὑπὲρ αὐτοῦ; καὶ οὐκ ἤκουον τῆς φωνῆς τοῦ πατρὸς αὐτῶν, ὅτι [βουλόμενος] ἐβούλετο κύριος διαφθεῖραι αὐτούς. -- |
25
If a man should [at all] sin
against |
25
If [one] man shall
sin against |
25
If [one] manDK
sin against |
25 If a man sins against a man, then they may appeal {to Yahweh}, but if a man sins against Yahweh, who will intercede for him?” However, they would not listen to the voice of their father because Yahweh desired to put them to death. |
(כה) אִם יֶחֱטָא אִישׁ לְאִישׁ וּפִלְלוֹ אֱלֹהִיםDM וְאִם לַיהוָה יֶחֱטָא אִישׁ מִי יִתְפַּלֶּל לוֹ וְלֹא יִשְׁמְעוּ לְקוֹל אֲבִיהֶםDN כִּי חָפֵץ יְהוָה לַהֲמִיתָם. |
26 καὶ τὸ παιδάριον Σαμουηλ ἐπορεύετο καὶ ἐμεγαλύνετο καὶ ἀγαθὸν καὶ μετὰ κυρίου καὶ μετὰ ἀνθρώπων. -- |
26 And the child Samuel advanced, and was in favour with God and with men. |
26 But the child Samuel advanced, and grew on, and pleased both the Lord and men. |
26 And the child Samuel grew on, and was in favour both with the LORD, and also with men. |
26 Meanwhile, the servant-boy Samuel went on and became great and was good with Yahweh and also with men. |
כו וְהַנַּעַר שְׁמוּאֵל הֹלֵךְ וְגָדֵלDO וָטוֹב גַּם עִם יְהוָה וְגַם עִם אֲנָשִׁים. |
27 καὶ ἦλθεν ἄνθρωπος θεοῦ πρὸς Ηλι καὶ εἶπεν Τάδε λέγει κύριος Ἀποκαλυφθεὶς ἀπεκαλύφθην πρὸς οἶκον πατρός σου [ὄντων αὐτῶν] ἐν γῇ Αἰγύπτῳ δούλων τῷ οἴκῳ Φαραω |
27 And a man of God came to Heli, and said, Thus says the Lord, I plainly revealed myself to the house of thy father, [when they were] servants in Egypt to the house of Pharao. |
27 And there came a man of God to Heli, and said to him: Thus saith the Lord: Did I [not] plainly appear to thy father's house, when they were in Egypt in the house of Pharao? |
27 And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I plainly appear unto the house of thy father, when they were in Egypt inDP Pharaoh's house? |
27 Now, a certain man of God went to Eli and said, “Thus says Yahweh, ‘I fully revealed myself to the household of your forefather during their existence in Egypt {as slaves} for the household of Pharaoh, |
כז וַיָּבֹא אִישׁ אֱלֹהִים אֶל עֵלִי וַיֹּאמֶר אֵלָיוDQ כֹּה אָמַר יְהוָה DRהֲנִגְלֹה נִגְלֵיתִי אֶל בֵּית אָבִיךָ בִּהְיוֹתָם בְּמִצְרַיִם DS לְבֵית פַּרְעֹה. |
28 καὶ ἐξελεξάμην τὸν οἶκον τοῦ πατρός σου ἐκ πάντων τῶν σκήπτρων Ισραηλ ἐμοὶ ἱερατεύειν [καὶ] ἀναβαίνειν ἐπὶ θυσιαστήριόν μου [καὶ] θυμιᾶν θυμίαμα [καὶ] αἴρειν εφουδ καὶ ἔδωκα τῷ οἴκῳ τοῦ πατρός σου τὰ πάντα τοῦ πυρὸς υἱῶν Ισραηλ εἰς βρῶσιν· |
28
And I chose the house
of thy father out of all the
tribes of Israel to minister to me in the priest's office, to go
up to my altar, [and] to burn incense,
[and] to |
28
And I chose him out of all the tribes of
Israel to be my priest, to go up to my altar, and burn incense to
me, and to |
28
And did I choose him out of all the tribes of
Israel to be
my priest, to |
28 choosing the {household of your forefather} out of all the tribes of Israel for myself to be a priest, to step up onto my altar, to send incense up in smoke, to bear an ephod, and I gave to the household of your ancestor all the burnt-offerings of the sons of Israel {for food}. |
כח וּבָחֹר אֹתוֹDU מִכָּל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל לִי לְכֹהֵן לַעֲלוֹת עַל מִזְבְּחִי לְהַקְטִיר קְטֹרֶת לָשֵׂאת אֵפוֹד לְפָנָיDV וָאֶתְּנָה לְבֵית אָבִיךָ אֶת כָּל אִשֵּׁי בְּנֵי יִשְׂרָאֵלDW. |
29 καὶ ἵνα τί ἐπέβλεψας ἐπὶ τὸ θυμίαμά μου καὶ εἰς τὴν θυσίαν μου [ἀναιδεῖ] ὀφθαλμῷ καὶ ἐδόξασαςDX τοὺς υἱούς σου ὑπὲρ ἐμὲ ἐνευλογεῖσθαιDY ἀπαρχῆς πάσης θυσίας Ισραηλ ἔμπροσθέν μου; |
29 And wherefore hast thou looked upon my incense-offering and my meat-offering with a [shameless] eye, and hast honoured thy sons above me, so that they should bless themselves with the first-fruits of every sacrifice of Israel before me? |
29 Why have you kicked away my victims, and my gifts which I commanded to be offered [in the] temple: and thou hast rather honoured thy sons than me, to eat the firstfruits of every sacrifice of my people Israel? |
29 Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offeringDZ, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people? |
29 Why would you push back on my sacrificial-system and on my offering-system which I commanded on-location and honor your sons instead of me to make yourselves fat off of the top of all the food-offerings of Israel for my people?’ |
כט לָמָּה תִבְעֲטוּEA בְּזִבְחִי וּבְמִנְחָתִי אֲשֶׁר צִוִּיתִי מָעוֹןEB וַתְּכַבֵּד אֶת בָּנֶיךָ מִמֶּנִּי לְהַבְרִיאֲכֶםEC מֵרֵאשִׁית כָּל מִנְחַתED יִשְׂרָאֵל לְעַמִּי. |
30
διὰ τοῦτο τάδε
εἶπεν κύριος
ὁ θεὸς Ισραηλ
Εἶπα Ὁ οἶκός
σου καὶ ὁ οἶκος
τοῦ πατρός σου
διελεύσεται
ἐνώπιόν μου
ἕως αἰῶνος·
καὶ νῦν φησιν
κύριος Μηδαμῶς
ἐμοί, ὅτι [ἀλλ᾿]
|
30 Therefore thus says the Lord God of Israel, I said, Thy house and the house of thy father shall pass before me for ever: but now the Lord says, That be far from me; for I will [only] honour them that honour me, and he that sets me at nought shall be despised. |
30 Wherefore thus saith the Lord the God of Israel: I said indeed that thy house, and the house of thy father, should minister in my sight, for ever. But now saith the Lord: Far be this from me: but whosoever shall glorify me, him will I glorify: but they that despise me, shall be despised. |
30 Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk XEF before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed. |
30 Therefore, {thus} says Yahweh, the God of Israel, ‘I said that your household and the household of your forefather will conduct themselves before my face for time-out-of-mind, but now,’ this is the declaration of Yahweh, ‘Far be it from me, because those who glorify me I will glorify, but those who despise me will become insignificant.’” |
ל לָכֵן נְאֻם יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אָמוֹרEG אָמַרְתִּי בֵּיתְךָ וּבֵית אָבִיךָ יִתְהַלְּכוּ לְפָנַי עַד עוֹלָם וְעַתָּה EH נְאֻם יְהוָה חָלִילָה לִּי כִּי מְכַבְּדַי אֲכַבֵּד וּבֹזַי יֵקָלּוּEI. |
LXX |
Brenton (LXX) |
DRB (Vulgate) |
KJV |
NAW |
Masoretic Txt |
31 ἰδοὺ ἡμέραι ἔρχονται καὶ ἐξολεθρεύσω τὸ σπέρμα σου καὶ τὸ σπέρμα οἴκου πατρός σου, |
31 Behold, the days come when I will destroy thy seed and the seed of thy father's house. |
31 Behold the days come: and I will cut off thy arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house. |
31 Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thine house. |
31 Look, days are coming when I will chop off your arm and the arm of your forefather’s house [from there being an old man in your house, |
(לא) הִנֵּה יָמִים בָּאִים וְגָדַעְתִּי אֶת זְרֹעֲךָ וְאֶת זְרֹעַ בֵּית אָבִיךָ EJ מִהְיוֹת זָקֵן בְּבֵיתֶךָ. |
32 EK καὶ οὐκ ἔσται σου πρεσβύτης ἐν οἴκῳ μου πάσας τὰς ἡμέρας· |
32 And thou shalt not have an old man in my house for ever. |
32 And thou shalt see [thy] rival in the temple, in all the prosperity of Israel, and there shall not be an old man in thy house for ever. |
32
And thou shalt see an enemyEL
in my
habitationEM,
in all the
wealth which God
shall |
32 and you will perceive distress on location with all of Israel that He makes good], and there will not be an elder of yours in my house all those days. |
(לב) וְהִבַּטְתָּ צַר מָעוֹןEO בְּכֹל אֲשֶׁר יֵיטִיב אֶת יִשְׂרָאֵל EPוְלֹא יִהְיֶה EQ זָקֵן בְּבֵיתְךָER כָּל הַיָּמִים. |
33 καὶ ἄνδρα οὐκ ἐξολεθρεύσω σοι ἀπὸ τοῦ θυσιαστηρίου μου ἐκλιπεῖν τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ καὶ καταρρεῖν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ, καὶ πᾶς περισσεύων οἴκου σου πεσοῦνται ἐν ῥομφαίᾳ ἀνδρῶν. |
33 And [if] I do not destroy a man of thine from my altar, it shall be that his eyes may fail and his soul may perish; and every one that remains in thy house shall fall by the sword of men. |